[00:00:00] チューリングラブ - ナナヲアカリ&Sou
[00:03:00] 词:ナユタセイジ&ナナヲアカリ
[00:04:00] 曲:ナユタセイジ
[00:20:00] あー 恋の定義がわかんない
[00:22:00] 唉搞不懂什么是恋爱
[00:22:00] まずスキって基準もわかんない
[00:23:00] 首先连什么是喜欢都不知道
[00:23:00] 要は 恋してるときが恋らしい
[00:25:00] 总之喜欢好像就是恋爱
[00:25:00] 客観主観エビデンスプリーズ
[00:27:00] 客观主观请加以证明
[00:27:00] 愛は計算じゃ解けない
[00:28:00] 爱情无法用计算解明
[00:28:00] まず普通の計算も解けない
[00:30:00] 首先一般的计算也无法解明
[00:30:00] 要は そんな状態が愛らしい
[00:32:00] 总之 那种状态似乎就是恋爱
[00:32:00] アイノウユーノウ
[00:33:00] I know You know
[00:33:00] もう大抵の事象において
[00:35:00] 明明在大部分事情上
[00:35:00] QがあってAを出して解けるのに
[00:37:00] 只要提出问题就能解出答案
[00:37:00] 勘違って間違って
[00:39:00] 但这份经由误会 犯错
[00:39:00] 解のないこの気持ちはなんだろう
[00:42:00] 无解的感情究竟是什么
[00:42:00] 検証is不明瞭
[00:44:00] 验证不明
[00:44:00] Dazing
[00:45:00] 头晕目眩
[00:45:00] モーションは相対性にステイ
[00:47:00] 举止保留相对性
[00:47:00] チューリングラブ
[00:49:00] Turing love
[00:49:00] 見つめあったったって
[00:50:00] 即使四目相合
[00:50:00] 解けないメロウ
[00:51:00] 也解不开这份甜蜜
[00:51:00] ワットイズラブ
[00:52:00] What is love
[00:52:00] いま123で証そうか
[00:54:00] 现在 用123来证明吧
[00:54:00] 言葉で生み出すクエスチョン
[00:55:00] 语言中产生出疑问
[00:55:00] クエスチョン
[00:56:00] Question
[00:56:00] ハートで高鳴るアンサー
[00:57:00] 心跳高声宣扬出答案
[00:57:00] アンサー
[00:57:00] Answer
[00:57:00] 測ったって不確定性 ぼくらのBPM
[01:01:00] 无法经由测量来确定我们的心拍数
[01:01:00] チューリングラブ
[01:02:00] Turing love
[01:02:00] 宙に舞ったったって
[01:03:00] 即使心绪飞舞到半空
[01:03:00] 信じないけど
[01:04:00] 也无法确信
[01:04:00] フォーリンラブ
[01:06:00] Fall in love
[01:06:00] いまはABCすらバグりそうだ
[01:08:00] 此刻 好像连ABC也会出现故障
[01:08:00] なんでか教えてオイラー
[01:09:00] 请告诉我原因吧 欧拉
[01:09:00] オイラー
[01:09:00] Euler
[01:09:00] 感想きかせてフェルマー
[01:11:00] 发表一下感想吧 费马
[01:11:00] フェルマー
[01:11:00] Fermat
[01:11:00] 予測不可能性 いま触れてみる
[01:14:00] 此刻 我要试着去接触无法测量的可能
[01:14:00] さあ証明しよう 証明しよう
[01:16:00] 来吧 来证明吧 来证明吧
[01:16:00] 間違いのないように
[01:18:00] 不出任何差错
[01:18:00] 証明しよう 証明しよう
[01:20:00] 来证明吧 来证明吧
[01:20:00] この感情全部全部
[01:21:00] 将这份感情全部全部
[01:21:00] 証明しよう 証明しよう
[01:23:00] 来证明吧 来证明吧
[01:23:00] 正解があるなら
[01:25:00] 如果有正确答案
[01:25:00] 証明しよう 証明しよう
[01:26:00] 来证明吧 来证明吧
[01:26:00] シンプルな QED
[01:35:00] 那就是简单的QED
[01:35:00] 今日こそ証明したい しよう
[01:36:00] 想要在今天证明 来证明吧
[01:36:00] 目に視えない 無理難題を
[01:38:00] 解开这道脱离现实的不合理难题
[01:38:00] ASAP
[01:39:00] 導き出したい
[01:40:00] 意欲推导出
[01:40:00] たどり着きたい 最適解へ
[01:42:00] 意欲抵达最佳答案
[01:42:00] 何度空回ったって
[01:44:00] 无论空欢喜多少次
[01:44:00] ぶつかっちゃったって
[01:45:00] 即使四处碰壁
[01:45:00] 不可思議なこのアノマリーを
[01:46:00] 连这不可思议反常现象的
[01:46:00] 解き明かす過程さえ
[01:47:00] 求解过程
[01:47:00] 必要条件です
[01:48:00] 也是必要条件
[01:48:00] 「3次元(立体)における
[01:50:00] “求三次元(立体)上
[01:50:00] 2点AB間の距離を求めよ」
[01:52:00] AB两点之间的距离”
[01:52:00] 的な感じだと思ってたのに
[01:53:00] 还以为是这种感觉的问题
[01:53:00] 座標も公式も見当たらないし
[01:55:00] 然而找不到坐标也没有公式
[01:55:00] 参考資料にも載っていないから
[01:57:00] 参考资料上也没有记载
[01:57:00] 君と生み出してみせたいじゃん
[01:58:00] 我想和你一同创造出解答
[01:58:00] 3次元(世界)における
[02:00:00] 在三次元(世界)中
[02:00:00] この気持ちの求め方
[02:02:00] 求证感情的方法
[02:02:00] ○だって×だって
[02:03:00] 无论是○也好×也好
[02:03:00] 不安にとってイコールで
[02:05:00] 不安的心情都常为恒值
[02:05:00] 近くなって遠くなって
[02:07:00] 忽而靠近忽而远离
[02:07:00] 揺れるこの気持ちの針も
[02:10:00] 这份感情的指针也摇摆不定
[02:10:00] 条件is明瞭
[02:12:00] 条件明确
[02:12:00] Steppin'
[02:13:00] エモーションは相愛性ミステイク
[02:15:00] 举止犯了相爱性错误
[02:15:00] チューリングラブ
[02:16:00] Turing love
[02:16:00] 騒ぎ出した胸の痛くなるほど
[02:19:00] 似乎躁动的内心越痛苦
[02:19:00] 証明はいまも
[02:20:00] 越能代表
[02:20:00] 確度を増しているようだ
[02:22:00] 证明的准确度
[02:22:00] 曖昧も除外して 最大の仮説を
[02:25:00] 排除所有暧昧因素 做出最大胆的假设
[02:25:00] いま ふたりなら実証できそう
[02:29:00] 现在 似乎可以由我们来证实
[02:29:00] チューリングラブ
[02:30:00] Turing love
[02:30:00] 見つめあったったって
[02:31:00] 即使四目相合
[02:31:00] キリないメロウ
[02:32:00] 甜蜜也没有尽头
[02:32:00] ワットイズラブ
[02:33:00] What is love
[02:33:00] いま123で証そうか
[02:35:00] 现在 用123来证明吧
[02:35:00] 言葉で生み出すクエスチョン
[02:37:00] 语言中产生出疑问
[02:37:00] クエスチョン
[02:37:00] Question
[02:37:00] ハートで高鳴るアンサー
[02:38:00] 心跳高声宣扬出答案
[02:38:00] アンサー
[02:39:00] Answer
[02:39:00] 測ったって不確定性 ぼくらのBPM
[02:42:00] 无法经由测量来确定我们的心拍数
[02:42:00] チューリングラブ
[02:44:00] Turing love
[02:44:00] 宙に舞ったったって
[02:45:00] 即使心绪飞舞到半空
[02:45:00] その因果も
[02:46:00] 也找不到因果
[02:46:00] フォーリンラブ
[02:47:00] Fall in love
[02:47:00] いまはXYZまで解りそうだ
[02:49:00] 现在似乎可以解明到XYZ
[02:49:00] 確かめさせてピタゴラス
[02:50:00] 请让我确认吧 毕达哥拉斯
[02:50:00] ピタゴラス
[02:51:00] Pythagoras
[02:51:00] 確かにさせてリーマン
[02:52:00] 请让我确定吧 黎曼
[02:52:00] リーマン
[02:52:00] Riemann
[02:52:00] 予測済み可変性 いま触れてみる
[02:55:00] 此刻 我要试着去接触预测后可能产生的变化
[02:55:00] さあ証明しよう 証明しよう
[02:58:00] 来吧 来证明吧 来证明吧
[02:58:00] 間違いのないように
[02:59:00] 不出任何差错
[02:59:00] 証明しよう 証明しよう
[03:01:00] 来证明吧 来证明吧
[03:01:00] この感情全部全部
[03:02:00] 将这份感情全部全部
[03:02:00] 証明しよう 証明しよう
[03:04:00] 来证明吧 来证明吧
[03:04:00] 正解があるなら
[03:06:00] 如果有正确答案
[03:06:00] 証明しよう 証明しよう
[03:08:00] 来证明吧 来证明吧
[03:08:00] 推測を超えて
[03:09:00] 超越所有推测
[03:09:00] 証明しよう 証明しよう
[03:11:00] 来证明吧 来证明吧
[03:11:00] 間違いのないように
[03:13:00] 不出任何差错
[03:13:00] 証明しよう 証明しよう
[03:15:00] 来证明吧 来证明吧
[03:15:00] この感情全部全部
[03:16:00] 将这份感情全部全部
[03:16:00] 証明しよう 証明しよう
[03:18:00] 来证明吧 来证明吧
[03:18:00] 正解があるなら
[03:19:00] 如果有正确答案
[03:19:00] 証明しよう 証明しよう
[03:21:00] 来证明吧 来证明吧
[03:21:00] シンプルな QED
[03:23:00] 那就是简单的 QED
					

チューリングラブ - ナナヲアカリ&Sou

MP3下载

ナナヲアカリ&Sou-チューリングラブ的QQ空间背景音乐外链:

歌曲ナナヲアカリ&Sou-チューリングラブ的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供ナナヲアカリ&Sou-チューリングラブ的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲チューリングラブ的歌词下载

チューリングラブ - ナナヲアカリ&Sou
词:ナユタセイジ&ナナヲアカリ
曲:ナユタセイジ
あー 恋の定義がわかんない
唉搞不懂什么是恋爱
まずスキって基準もわかんない
首先连什么是喜欢都不知道
要は 恋してるときが恋らしい
总之喜欢好像就是恋爱
客観主観エビデンスプリーズ
客观主观请加以证明
愛は計算じゃ解けない
爱情无法用计算解明
まず普通の計算も解けない
首先一般的计算也无法解明
要は そんな状態が愛らしい
总之 那种状态似乎就是恋爱
アイノウユーノウ
I know You know
もう大抵の事象において
明明在大部分事情上
QがあってAを出して解けるのに
只要提出问题就能解出答案
勘違って間違って
但这份经由误会 犯错
解のないこの気持ちはなんだろう
无解的感情究竟是什么
検証is不明瞭
验证不明
Dazing
头晕目眩
モーションは相対性にステイ
举止保留相对性
チューリングラブ
Turing love
見つめあったったって
即使四目相合
解けないメロウ
也解不开这份甜蜜
ワットイズラブ
What is love
いま123で証そうか
现在 用123来证明吧
言葉で生み出すクエスチョン
语言中产生出疑问
クエスチョン
Question
ハートで高鳴るアンサー
心跳高声宣扬出答案
アンサー
Answer
測ったって不確定性 ぼくらのBPM
无法经由测量来确定我们的心拍数
チューリングラブ
Turing love
宙に舞ったったって
即使心绪飞舞到半空
信じないけど
也无法确信
フォーリンラブ
Fall in love
いまはABCすらバグりそうだ
此刻 好像连ABC也会出现故障
なんでか教えてオイラー
请告诉我原因吧 欧拉
オイラー
Euler
感想きかせてフェルマー
发表一下感想吧 费马
フェルマー
Fermat
予測不可能性 いま触れてみる
此刻 我要试着去接触无法测量的可能
さあ証明しよう 証明しよう
来吧 来证明吧 来证明吧
間違いのないように
不出任何差错
証明しよう 証明しよう
来证明吧 来证明吧
この感情全部全部
将这份感情全部全部
証明しよう 証明しよう
来证明吧 来证明吧
正解があるなら
如果有正确答案
証明しよう 証明しよう
来证明吧 来证明吧
シンプルな QED
那就是简单的QED
今日こそ証明したい しよう
想要在今天证明 来证明吧
目に視えない 無理難題を
解开这道脱离现实的不合理难题
ASAP
導き出したい
意欲推导出
たどり着きたい 最適解へ
意欲抵达最佳答案
何度空回ったって
无论空欢喜多少次
ぶつかっちゃったって
即使四处碰壁
不可思議なこのアノマリーを
连这不可思议反常现象的
解き明かす過程さえ
求解过程
必要条件です
也是必要条件
「3次元(立体)における
“求三次元(立体)上
2点AB間の距離を求めよ」
AB两点之间的距离”
的な感じだと思ってたのに
还以为是这种感觉的问题
座標も公式も見当たらないし
然而找不到坐标也没有公式
参考資料にも載っていないから
参考资料上也没有记载
君と生み出してみせたいじゃん
我想和你一同创造出解答
3次元(世界)における
在三次元(世界)中
この気持ちの求め方
求证感情的方法
○だって×だって
无论是○也好×也好
不安にとってイコールで
不安的心情都常为恒值
近くなって遠くなって
忽而靠近忽而远离
揺れるこの気持ちの針も
这份感情的指针也摇摆不定
条件is明瞭
条件明确
Steppin'
エモーションは相愛性ミステイク
举止犯了相爱性错误
チューリングラブ
Turing love
騒ぎ出した胸の痛くなるほど
似乎躁动的内心越痛苦
証明はいまも
越能代表
確度を増しているようだ
证明的准确度
曖昧も除外して 最大の仮説を
排除所有暧昧因素 做出最大胆的假设
いま ふたりなら実証できそう
现在 似乎可以由我们来证实
チューリングラブ
Turing love
見つめあったったって
即使四目相合
キリないメロウ
甜蜜也没有尽头
ワットイズラブ
What is love
いま123で証そうか
现在 用123来证明吧
言葉で生み出すクエスチョン
语言中产生出疑问
クエスチョン
Question
ハートで高鳴るアンサー
心跳高声宣扬出答案
アンサー
Answer
測ったって不確定性 ぼくらのBPM
无法经由测量来确定我们的心拍数
チューリングラブ
Turing love
宙に舞ったったって
即使心绪飞舞到半空
その因果も
也找不到因果
フォーリンラブ
Fall in love
いまはXYZまで解りそうだ
现在似乎可以解明到XYZ
確かめさせてピタゴラス
请让我确认吧 毕达哥拉斯
ピタゴラス
Pythagoras
確かにさせてリーマン
请让我确定吧 黎曼
リーマン
Riemann
予測済み可変性 いま触れてみる
此刻 我要试着去接触预测后可能产生的变化
さあ証明しよう 証明しよう
来吧 来证明吧 来证明吧
間違いのないように
不出任何差错
証明しよう 証明しよう
来证明吧 来证明吧
この感情全部全部
将这份感情全部全部
証明しよう 証明しよう
来证明吧 来证明吧
正解があるなら
如果有正确答案
証明しよう 証明しよう
来证明吧 来证明吧
推測を超えて
超越所有推测
証明しよう 証明しよう
来证明吧 来证明吧
間違いのないように
不出任何差错
証明しよう 証明しよう
来证明吧 来证明吧
この感情全部全部
将这份感情全部全部
証明しよう 証明しよう
来证明吧 来证明吧
正解があるなら
如果有正确答案
証明しよう 証明しよう
来证明吧 来证明吧
シンプルな QED
那就是简单的 QED

拾音人音乐网提供ナナヲアカリ&Sou-チューリングラブ的MP3音乐在线试听下载,チューリングラブ的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/

下一首音乐: