[00:00:00] 激白
[00:00:00]  
[00:00:00] 揺らす本能 火をつけろ
[00:00:00] 点燃摇摆不定的本能
[00:03:00] 焦燥感にハウる衝動
[00:03:00] 被焦躁驱使成倍扩大的冲动
[00:05:00] 僕は今すべてを知りたい
[00:05:00] 现在我只想探索你的一切
[00:09:00] 間違っていても
[00:09:00] 即使皆为错误
[00:12:00] 痛い思いをしても構わないよ
[00:12:00] 亦是感到痛苦都不必理会
[00:16:00] 不幸も君とだけ
[00:16:00] 不幸只与你同在
[00:18:00]  
[00:27:00] 明け方には背いて
[00:27:00] 背向黎明
[00:31:00] だめな遊びをもっと
[00:31:00] 继续那不被允许的游戏
[00:35:00] 冷蔵庫の中身が伽藍堂
[00:35:00] 冰箱之中空空如也
[00:39:00] 君の吐くため息が聞きたいのさ
[00:39:00] 仍想再听听你发出的叹息
[00:46:00] 互い違う体を 逸る激情が
[00:46:00] 相互纠缠的身体 高涨的激情
[00:49:00] わかってほしいと
[00:49:00] 想更加地了解你
[00:51:00] 不揃いな脈がもどかしいよ
[00:51:00] 散乱的脉搏也表明急不可待
[00:54:00] 疑い合う頭も 噓をつく喉も
[00:54:00] 互相怀疑的想法 编织谎言的喉咙
[00:58:00] 今はいらないよ 君が
[00:58:00] 现在全部不需要 有你足矣
[01:02:00]  
[01:02:00] 揺らす本能 火をつけろ
[01:02:00] 点燃摇摆不定的本能
[01:05:00] 焦燥感にハウる衝動
[01:05:00] 被焦躁驱使成倍扩大的冲动
[01:07:00] 僕は今すべてを知りたい
[01:07:00] 现在我只想探索你的一切
[01:12:00] 間違っていても
[01:12:00] 即使皆为错误
[01:14:00] 痛い思いをしてもいいと言えよ
[01:14:00] 亦是感到痛苦都无关紧要
[01:18:00] 不幸も君となら
[01:18:00] 若不幸与你同在
[01:21:00] 早急にひらく瞳孔
[01:21:00] 着急睁开的瞳孔
[01:23:00] 今すぐに本当を
[01:23:00] 只是为了能确认
[01:25:00] 確かめるために生き急ぐ
[01:25:00] 你的真情而今尽情生活着
[01:29:00] 変わらないでいてよ
[01:29:00] 不要去尝试改变
[01:32:00] このままでいようよ
[01:32:00] 维持如今现状便好
[01:34:00] 確かなのは今だけでしょう
[01:34:00] 所能确认的也只有当下了吧
[01:38:00]  
[01:39:00] どうやって示したらいい
[01:39:00] 究竟如何表明才好
[01:41:00] 悩ましいんだ
[01:41:00] 真让人苦恼
[01:42:00] 否応ないがリモートじゃ
[01:42:00] 埋头苦干可是遥无边际的
[01:45:00] お決まりの疲労感さ
[01:45:00] 一如既往的疲倦感袭来
[01:47:00] ほらこうやって平伏せば
[01:47:00] 看吧 若是这样俯下身子
[01:50:00] 道化になって
[01:50:00] 便与滑稽小丑无异
[01:51:00] 全部曖昧にして終わりだ
[01:51:00] 这一切都将暧昧地结束
[01:54:00] また君を押し倒した
[01:54:00] 再次将你推到颠覆
[01:56:00]  
[01:56:00] 澄まし顔で再試行中
[01:56:00] 又一次摆出那做作的表情
[01:58:00] つまらない噓を言うなよ
[01:58:00] 别再说那些无趣的谎言了
[02:01:00] 騙し騙しと気付いてる
[02:01:00] 虽然已察觉到这尔虞我诈
[02:03:00] 今更引き返せないよ
[02:03:00] 事已至此也无法回头了
[02:05:00] 狡い魔法をかけて
[02:05:00] 为你施以狡黠的魔法
[02:07:00] 汚されたくないのは
[02:07:00] 不愿对方被他人所染指的是
[02:11:00] お互い様
[02:11:00] 彼此二人
[02:14:00]  
[02:22:00] 揺らす本能 火をつけろ
[02:22:00] 点燃摇摆不定的本能
[02:25:00] 焦燥感にハウる衝動
[02:25:00] 被焦躁驱使成倍扩大的冲动
[02:27:00] 僕は今すべてを知りたい
[02:27:00] 现在我只想探索你的一切
[02:32:00] 正しくなくても
[02:32:00] 即使皆为错误
[02:34:00] 意味などなくても構うなよ
[02:34:00] 或是一切皆无意义都不用担心
[02:38:00] 絶望も君となら
[02:38:00] 若绝望与你同在
[02:41:00] だって誰にわかるの
[02:41:00] 又有谁能够了解
[02:43:00] 勝手知った仮想と
[02:43:00] 随意描绘出的未来
[02:45:00] 君だけに晒す本性 このまま
[02:45:00] 与只在你面前展露的本性 只是这样
[02:49:00] 変わらないで言い切って
[02:49:00] 即使断言不要改变
[02:52:00] 今 愛しているって
[02:52:00] 如今 即使说出我爱你
[02:54:00] 確かなのはここにいる君だけ
[02:54:00] 所能确认的只是你在此处的事实
[03:02:00]  
[03:04:00] 激白を君にだけ
[03:04:00] 只向你吐露真情
					

激白 (cover: Reol) - 瀬川柚木

MP3下载

瀬川柚木-激白 (cover: Reol)的QQ空间背景音乐外链:

歌曲瀬川柚木-激白 (cover: Reol)的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供瀬川柚木-激白 (cover: Reol)的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲激白 (cover: Reol)的歌词下载

激白
 
揺らす本能 火をつけろ
点燃摇摆不定的本能
焦燥感にハウる衝動
被焦躁驱使成倍扩大的冲动
僕は今すべてを知りたい
现在我只想探索你的一切
間違っていても
即使皆为错误
痛い思いをしても構わないよ
亦是感到痛苦都不必理会
不幸も君とだけ
不幸只与你同在
 
明け方には背いて
背向黎明
だめな遊びをもっと
继续那不被允许的游戏
冷蔵庫の中身が伽藍堂
冰箱之中空空如也
君の吐くため息が聞きたいのさ
仍想再听听你发出的叹息
互い違う体を 逸る激情が
相互纠缠的身体 高涨的激情
わかってほしいと
想更加地了解你
不揃いな脈がもどかしいよ
散乱的脉搏也表明急不可待
疑い合う頭も 噓をつく喉も
互相怀疑的想法 编织谎言的喉咙
今はいらないよ 君が
现在全部不需要 有你足矣
 
揺らす本能 火をつけろ
点燃摇摆不定的本能
焦燥感にハウる衝動
被焦躁驱使成倍扩大的冲动
僕は今すべてを知りたい
现在我只想探索你的一切
間違っていても
即使皆为错误
痛い思いをしてもいいと言えよ
亦是感到痛苦都无关紧要
不幸も君となら
若不幸与你同在
早急にひらく瞳孔
着急睁开的瞳孔
今すぐに本当を
只是为了能确认
確かめるために生き急ぐ
你的真情而今尽情生活着
変わらないでいてよ
不要去尝试改变
このままでいようよ
维持如今现状便好
確かなのは今だけでしょう
所能确认的也只有当下了吧
 
どうやって示したらいい
究竟如何表明才好
悩ましいんだ
真让人苦恼
否応ないがリモートじゃ
埋头苦干可是遥无边际的
お決まりの疲労感さ
一如既往的疲倦感袭来
ほらこうやって平伏せば
看吧 若是这样俯下身子
道化になって
便与滑稽小丑无异
全部曖昧にして終わりだ
这一切都将暧昧地结束
また君を押し倒した
再次将你推到颠覆
 
澄まし顔で再試行中
又一次摆出那做作的表情
つまらない噓を言うなよ
别再说那些无趣的谎言了
騙し騙しと気付いてる
虽然已察觉到这尔虞我诈
今更引き返せないよ
事已至此也无法回头了
狡い魔法をかけて
为你施以狡黠的魔法
汚されたくないのは
不愿对方被他人所染指的是
お互い様
彼此二人
 
揺らす本能 火をつけろ
点燃摇摆不定的本能
焦燥感にハウる衝動
被焦躁驱使成倍扩大的冲动
僕は今すべてを知りたい
现在我只想探索你的一切
正しくなくても
即使皆为错误
意味などなくても構うなよ
或是一切皆无意义都不用担心
絶望も君となら
若绝望与你同在
だって誰にわかるの
又有谁能够了解
勝手知った仮想と
随意描绘出的未来
君だけに晒す本性 このまま
与只在你面前展露的本性 只是这样
変わらないで言い切って
即使断言不要改变
今 愛しているって
如今 即使说出我爱你
確かなのはここにいる君だけ
所能确认的只是你在此处的事实
 
激白を君にだけ
只向你吐露真情

拾音人音乐网提供瀬川柚木-激白 (cover: Reol)的MP3音乐在线试听下载,激白 (cover: Reol)的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/