[00:00:00] 너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러
[00:07:00] 你冰冷的眼神和语调 对我而言就是剧透
[00:07:00] 너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여
[00:13:00] 在你的一举一动之间 看到了我们的结局
[00:13:00] 아니라고 말해도 느껴지는 스포일러
[00:20:00] 即使想不以为然却历历在目的剧透
[00:20:00] 끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
[00:24:00] 是否要走到最后?还是就此作别?
[00:24:00] 반전이 있을까 봐
[00:30:00] 心想或许会有反转吧
[00:30:00] 무슨 생각해? 두 번 묻자 날 봐.
[00:34:00] 你在想什么?看看看这次埋葬的我
[00:34:00] 또 대답 아닌 대답을 해
[00:35:00] 似有若无的应答着
[00:35:00] 내일 비가 오려나 봐
[00:36:00] 担心或许明天会下雨吧
[00:36:00] 다시 창 밖을 보는 너
[00:38:00] 再次望向窗外的你
[00:38:00] 요즘 자주 보는 너의 옆모습
[00:40:00] 最近经常看见你的侧颜
[00:40:00] 넌 한숨을 쉬고 넘쳐
[00:41:00] 你一声叹息 
[00:41:00] 솟는 정적에 잠기는 나
[00:43:00] 在睡意盎然中寂静的我
[00:43:00] 빠져들면 안 되는 망상 I know
[00:45:00] 我知道不能轻易陷入这妄想 
[00:45:00] 내 직감은 위험해
[00:46:00] 我的直觉说很危险
[00:46:00] 한 번 발 들이면 딥해질 놈
[00:48:00] 一失足变沉沦的家伙
[00:48:00] 내 예민함은 심해난 알지 왜
[00:50:00] 我总是很敏锐 我知道为何
[00:50:00] 뜻 모를 한 숨이 잦아지는지
[00:52:00] 不明意义的叹息逐渐平息
[00:52:00] 떠나가는 마음은
[00:54:00] 离去的心脏 
[00:54:00] 한숨 한숨씩 자릴 비우지
[00:56:00] 微弱的喘息 还不如全部掏空 不知为何
[00:56:00] 왠지 예전보다 바쁜 생활
[00:59:00] 比过去更忙碌的生活
[00:59:00] 연락이 드문 날들과 마지못해 하는 대화
[01:02:00] 断断续续联络的日子和没能言喻的对话
[01:02:00] 그 썼다 지우는 말들 다 복선이겠지
[01:04:00] 写了又擦掉的话语全都是伏笔吧
[01:04:00] 우연인지 몰라도 요즘은
[01:06:00] 不知道是不是偶然最近
[01:06:00] 시계를 볼 때마다 등진 분침과 시침
[01:09:00] 每次看手表总是背对相向的分针和时针
[01:09:00] 둘이 잠시 보여주는 미래 전부 클리셰
[01:12:00] 从他们仿佛暂时看见的未来 全是陈词滥调
[01:12:00] 수백 번은 본 듯한 이 뻔한 장면들인데
[01:15:00] 明明是我已看过数百遍明显的场面
[01:15:00] 왜 난 가슴을 졸이는지
[01:17:00] 为何我万分的焦心呢
[01:17:00] 우리, 시작에 했던 많은 약속들 바빠서 잊은 건지
[01:20:00] 我们,一开始许下的诺言是因为太忙才会忘记
[01:20:00] 아님 벌써 잊기 바쁜 건지
[01:23:00] 还是已经过于匆忙地忘记
[01:23:00] 너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러
[01:30:00] 你冰冷的眼神和语调对我而言就是剧透
[01:30:00] 너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여
[01:37:00] 在你的一举一动之间看到了我们的结局
[01:37:00] 아니라고 말해도 느껴지는 스포일러
[01:44:00] 即使想不以为然却历历在目的剧透
[01:44:00] 끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
[01:47:00] 是否要走到最后?还是就此作别?
[01:47:00] 반전이 있을까 봐 I can"t let you go
[01:51:00] 心想或许会有反转吧 我不能让你离开
[01:51:00] 난 크게 들려, 하지 않은 말도
[01:55:00] 说大声一点那些没能上说出的话
[01:55:00] 애써 아닌 척 하지만 난 알고 있어
[01:57:00] 并不是装作煎熬但是我都知晓
[01:57:00] 갈수록 내 숨통을 쥐는 이 망할 촉
[02:03:00] 渐渐刺痛咽喉的这触感
[02:03:00] 어쩌면 내가 내 헛된 판타지에 널 가둬 둔건지도
[02:06:00] 不管怎样我都将自己围困在这虚幻之中
[02:06:00] 맞지 않는 배역에 너 역시 내게 맞춰 준건지도
[02:10:00] 这不太相称的角色果然是为我准备的
[02:10:00] 버릇처럼 사랑한다고 말 할 때도 늘 딴 생각
[02:14:00] 像是习惯一般说爱你的时候也在想别的
[02:14:00] 대사와는 다른 표정. 어긋난 자막
[02:16:00] 不同于台词的表情违和的字幕
[02:16:00] 영화 같은 사랑을 하고
[02:18:00] 想和电影一般的去爱
[02:18:00] 싶던 내게 걸맞은 벌인 걸까?
[02:20:00] 我需要摆上合适的陈设吗?
[02:20:00] 끝내 너의 맘을 물어도
[02:22:00] 你已结束的心
[02:22:00] 대답은 언제나 열린 결말
[02:23:00] 被埋葬的回答无论何时都是开放式结尾
[02:23:00] 그래, 우리 늘 반전에 반전이었고
[02:26:00] 没错我们一直陷在反转的反转里
[02:26:00] 숨 막히는 장면의 연속
[02:27:00] 难以呼吸的场面持续练习着
[02:27:00] 그 뜨거웠던 지옥보다 못한
[02:29:00] 比那曾经火热的地狱
[02:29:00] 이 식어버린 감정의 연옥
[02:31:00] 更加糟糕的是这日渐冰冷的感情炼狱
[02:31:00] 난 끝이 보여
[02:32:00] 我看到了结局
[02:32:00] 상상, 그 영사기를 끄지 못 해
[02:34:00] 想象,那投影永远不曾结束
[02:34:00] 입에 술이 고여
[02:35:00] 往嘴里灌酒
[02:35:00] 필름 끊길 때 그나마 숨이 놓여
[02:37:00] 胶片结束时我放慢呼吸
[02:37:00] Just cut me out or kill me out
[02:39:00] 砍了我或杀了我
[02:39:00] 해피엔딩은 됐어
[02:40:00] 成为快乐的结局
[02:40:00] Don"t let me fade out
[02:43:00] 不要让我淡出
[02:43:00] 너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러
[02:50:00] 你冰冷的眼神和语调对我而言就是剧透
[02:50:00] 너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여
[02:57:00] 在你的一举一动之间看到了我们的结局
[02:57:00] 아니라고 말해도 느껴지는 스포일러
[03:04:00] 即使想不以为然却历历在目的剧透
[03:04:00] 끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
[03:07:00] 是否要走到最后?还是就此作别?
[03:07:00] 반전이 있을까 봐 I can"t let you go
[03:23:00] 心想或许会有反转吧 我不能让你走
[03:23:00] 어쩌면 너와 난 첫 프레임부터
[03:26:00] 或许你与我从第一段开始
[03:26:00] 결말이 예정 된 미친 샤레이드
[03:30:00] 已经尘埃落定就像游戏一样
[03:30:00] 어쩌면 너와 난 첫 씬부터 마지막을 향해 행진
[03:33:00] 或许你与我从第一场开始就已奔向结局
[03:33:00] This is our last parade
[03:40:00] 这是我们最后的游行
[03:40:00] 너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러
[03:47:00] 你冰冷的眼神和语调对我而言就是剧透
[03:47:00] 너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여
[03:53:00] 在你的一举一动之间看到了我们的结局
[03:53:00] 아니라고 말해도 느껴지는 스포일러
[04:00:00] 即使想不以为然却历历在目的剧透
[04:00:00] 끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
[04:04:00] 是否要走到最后?还是就此作别?
[04:04:00] 반전이 있을까 봐 I can"t let you go
[04:08:00] 心想或许会有反转吧 我不能让你走
[04:08:00] 끝이 보이지만 baby don"t let go
[04:13:00] 虽然已经看到结局 宝贝 不要走
[04:13:00] 단 한 장면이라도 놓칠까 봐 girl I can"t let go
[04:19:00] 生怕错过任何一个场面 女孩我不让你走
[04:19:00] I can"t let you go
[04:21:00] 我不能让你走
[04:21:00] 끝이 보이지만 baby don"t let go
[04:27:00] 虽然已经看到结局 宝贝 不要走
[04:27:00] 단 한 장면이라도 놓칠까 봐 girl I can"t let go
[04:31:00] 生怕错过任何一个场面 女孩我不让你走
					

Spoiler - Epik High

MP3下载

Epik High-Spoiler的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Epik High-Spoiler的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Epik High-Spoiler的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲Spoiler的歌词下载

너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러
你冰冷的眼神和语调 对我而言就是剧透
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여
在你的一举一动之间 看到了我们的结局
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러
即使想不以为然却历历在目的剧透
끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
是否要走到最后?还是就此作别?
반전이 있을까 봐
心想或许会有反转吧
무슨 생각해? 두 번 묻자 날 봐.
你在想什么?看看看这次埋葬的我
또 대답 아닌 대답을 해
似有若无的应答着
내일 비가 오려나 봐
担心或许明天会下雨吧
다시 창 밖을 보는 너
再次望向窗外的你
요즘 자주 보는 너의 옆모습
最近经常看见你的侧颜
넌 한숨을 쉬고 넘쳐
你一声叹息
솟는 정적에 잠기는 나
在睡意盎然中寂静的我
빠져들면 안 되는 망상 I know
我知道不能轻易陷入这妄想
내 직감은 위험해
我的直觉说很危险
한 번 발 들이면 딥해질 놈
一失足变沉沦的家伙
내 예민함은 심해난 알지 왜
我总是很敏锐 我知道为何
뜻 모를 한 숨이 잦아지는지
不明意义的叹息逐渐平息
떠나가는 마음은
离去的心脏
한숨 한숨씩 자릴 비우지
微弱的喘息 还不如全部掏空 不知为何
왠지 예전보다 바쁜 생활
比过去更忙碌的生活
연락이 드문 날들과 마지못해 하는 대화
断断续续联络的日子和没能言喻的对话
그 썼다 지우는 말들 다 복선이겠지
写了又擦掉的话语全都是伏笔吧
우연인지 몰라도 요즘은
不知道是不是偶然最近
시계를 볼 때마다 등진 분침과 시침
每次看手表总是背对相向的分针和时针
둘이 잠시 보여주는 미래 전부 클리셰
从他们仿佛暂时看见的未来 全是陈词滥调
수백 번은 본 듯한 이 뻔한 장면들인데
明明是我已看过数百遍明显的场面
왜 난 가슴을 졸이는지
为何我万分的焦心呢
우리, 시작에 했던 많은 약속들 바빠서 잊은 건지
我们,一开始许下的诺言是因为太忙才会忘记
아님 벌써 잊기 바쁜 건지
还是已经过于匆忙地忘记
너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러
你冰冷的眼神和语调对我而言就是剧透
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여
在你的一举一动之间看到了我们的结局
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러
即使想不以为然却历历在目的剧透
끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
是否要走到最后?还是就此作别?
반전이 있을까 봐 I can"t let you go
心想或许会有反转吧 我不能让你离开
난 크게 들려, 하지 않은 말도
说大声一点那些没能上说出的话
애써 아닌 척 하지만 난 알고 있어
并不是装作煎熬但是我都知晓
갈수록 내 숨통을 쥐는 이 망할 촉
渐渐刺痛咽喉的这触感
어쩌면 내가 내 헛된 판타지에 널 가둬 둔건지도
不管怎样我都将自己围困在这虚幻之中
맞지 않는 배역에 너 역시 내게 맞춰 준건지도
这不太相称的角色果然是为我准备的
버릇처럼 사랑한다고 말 할 때도 늘 딴 생각
像是习惯一般说爱你的时候也在想别的
대사와는 다른 표정. 어긋난 자막
不同于台词的表情违和的字幕
영화 같은 사랑을 하고
想和电影一般的去爱
싶던 내게 걸맞은 벌인 걸까?
我需要摆上合适的陈设吗?
끝내 너의 맘을 물어도
你已结束的心
대답은 언제나 열린 결말
被埋葬的回答无论何时都是开放式结尾
그래, 우리 늘 반전에 반전이었고
没错我们一直陷在反转的反转里
숨 막히는 장면의 연속
难以呼吸的场面持续练习着
그 뜨거웠던 지옥보다 못한
比那曾经火热的地狱
이 식어버린 감정의 연옥
更加糟糕的是这日渐冰冷的感情炼狱
난 끝이 보여
我看到了结局
상상, 그 영사기를 끄지 못 해
想象,那投影永远不曾结束
입에 술이 고여
往嘴里灌酒
필름 끊길 때 그나마 숨이 놓여
胶片结束时我放慢呼吸
Just cut me out or kill me out
砍了我或杀了我
해피엔딩은 됐어
成为快乐的结局
Don"t let me fade out
不要让我淡出
너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러
你冰冷的眼神和语调对我而言就是剧透
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여
在你的一举一动之间看到了我们的结局
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러
即使想不以为然却历历在目的剧透
끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
是否要走到最后?还是就此作别?
반전이 있을까 봐 I can"t let you go
心想或许会有反转吧 我不能让你走
어쩌면 너와 난 첫 프레임부터
或许你与我从第一段开始
결말이 예정 된 미친 샤레이드
已经尘埃落定就像游戏一样
어쩌면 너와 난 첫 씬부터 마지막을 향해 행진
或许你与我从第一场开始就已奔向结局
This is our last parade
这是我们最后的游行
너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러
你冰冷的眼神和语调对我而言就是剧透
너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여
在你的一举一动之间看到了我们的结局
아니라고 말해도 느껴지는 스포일러
即使想不以为然却历历在目的剧透
끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
是否要走到最后?还是就此作别?
반전이 있을까 봐 I can"t let you go
心想或许会有反转吧 我不能让你走
끝이 보이지만 baby don"t let go
虽然已经看到结局 宝贝 不要走
단 한 장면이라도 놓칠까 봐 girl I can"t let go
生怕错过任何一个场面 女孩我不让你走
I can"t let you go
我不能让你走
끝이 보이지만 baby don"t let go
虽然已经看到结局 宝贝 不要走
단 한 장면이라도 놓칠까 봐 girl I can"t let go
生怕错过任何一个场面 女孩我不让你走

拾音人音乐网提供Epik High-Spoiler的MP3音乐在线试听下载,Spoiler的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/

下一首音乐: