[00:00:00] Love-Evidence - 雨宮天
[00:00:00] 词:上坂梨紗&西野蒟蒻
[00:00:00] 曲:saku
[00:00:00] 编曲:saku
[00:00:00] 探してもっと Love-Evidence
[00:04:00] 找出更多爱的证据
[00:04:00] 解読不能な恋のwanna
[00:08:00] 无法解读的恋爱索取
[00:08:00] Chaosな理論 実証中
[00:11:00] 混沌的理论 验证中
[00:11:00] Theoryどおり キミと恋したい
[00:23:00] 好想根据理论与你恋爱
[00:23:00] “天才”と“変人”
[00:24:00] “天才”和“怪人”
[00:24:00] 紙一重のライン
[00:27:00] 仅有一线之隔
[00:27:00] 不器用な笑みに キュンはバグ?
[00:30:00] 看见笨拙的笑容就怦然心动 出问题了?
[00:30:00] こんな私じゃダメですか?
[00:33:00] 这样的我让你无法接受?
[00:33:00] ガッカリしますか?
[00:38:00] 让你失望了吗
[00:38:00] 最終定理が (キミの前じゃ)
[00:41:00] 最终定理 (在你面前)
[00:41:00] 成り立たない
[00:44:00] 无法成立
[00:44:00] (Don't know why)
[00:45:00] (不明白为什么)
[00:45:00] ホントはただ触れたいだけ
[00:48:00] 其实我只是想与你接触
[00:48:00] キスをしたいだけよ
[00:52:00] 与你亲吻而已
[00:52:00] ほら 探してもっと Love-Evidence
[00:56:00] 来吧 找出更多爱的证据
[00:56:00] 解読不能な恋の wanna
[01:00:00] 无法解读的恋爱索取
[01:00:00] 微かな「i」の secret code
[01:03:00] 从那渺茫的“i”的秘密代码中
[01:03:00] 見つけ出して
[01:07:00] 把我找出来吧
[01:07:00] この 気持ちはまだ non-science
[01:10:00] 这感情还不够科学
[01:10:00] 非言語コミュニケーションの
[01:13:00] 穷尽非言语的
[01:13:00] 果てに
[01:15:00] 交流后
[01:15:00] 不思議な現象 大発見?
[01:18:00] 出现不可思议的现象 惊天大发现?
[01:18:00] それはつまり あなたとだから
[01:30:00] 归根结底 那是因为和你在一起
[01:30:00] 曖昧な態度 ポーカーフェイスでも
[01:34:00] 即便态度暧昧 表情冷漠
[01:34:00] 願望はいつも ギュッてハグ
[01:37:00] 也一直牢牢抱紧愿望不松手
[01:37:00] あなたも同じ気持ちですか?
[01:40:00] 你也和我是一样的感受吗
[01:40:00] 呆れていますか?
[01:45:00] 还是会感到愕然呢
[01:45:00] 迷路みたいな (思考回路)
[01:48:00] 好像迷宫一样(思考回路)
[01:48:00] ゴールはどこ?
[01:50:00] 终点到底在哪里
[01:50:00] (Where are you)
[01:52:00] (你到底在哪里)
[01:52:00] ホントはもう打ち明けたい
[01:55:00] 其实很想将心意诉说
[01:55:00] あなたが大好きよ
[01:59:00] 我真的好喜欢你
[01:59:00] ほら 探してもっと Love-Evidence
[02:03:00] 来吧 找出更多爱的证据
[02:03:00] 計測不能な恋の your thought
[02:07:00] 无法测量的恋爱 你的想法
[02:07:00] 振り切る「i」の radar graph
[02:10:00] 把“i”的雷达图也抛在脑后
[02:10:00] それはつまり
[02:13:00] 归根结底
[02:13:00] 私とだから?
[02:16:00] 那是因为和我在一起?
[02:16:00] きっと見つかるよ二人のanswer
[02:24:00] 一定可以找到两个人的答案
[02:24:00] 答え合わせしようよ
[02:31:00] 来核对答案吧
[02:31:00] 探してもっと Love-Evidence
[02:38:00] 找出更多爱的证据
[02:38:00] 探してもっと Love-Evidence
[02:45:00] 找出更多爱的证据
[02:45:00] ほら探してもっと Love-Evidence
[02:49:00] 来吧 找出更多爱的证据
[02:49:00] 解読不能な恋のwanna
[02:53:00] 无法解读的恋爱索取
[02:53:00] 微かな「i」の secret code
[02:56:00] 从那渺茫的“i”的秘密代码中
[02:56:00] 見つけ出して
[03:00:00] 把我找出来吧
[03:00:00] この 気持ちはまだ non-science
[03:04:00] 这感情还不够科学
[03:04:00] 非言語コミュニケーションの
[03:07:00] 穷尽非言语的
[03:07:00] 果てに
[03:08:00] 交流后
[03:08:00] 不思議な現象 大発見?
[03:11:00] 出现不可思议的现象 惊天大发现?
[03:11:00] それはつまり あなたとだから
[03:16:00] 归根结底 那是因为和你在一起
					

Love-Evidence - 雨宮天

MP3下载

雨宮天-Love-Evidence的QQ空间背景音乐外链:

歌曲雨宮天-Love-Evidence的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供雨宮天-Love-Evidence的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲Love-Evidence的歌词下载

Love-Evidence - 雨宮天
词:上坂梨紗&西野蒟蒻
曲:saku
编曲:saku
探してもっと Love-Evidence
找出更多爱的证据
解読不能な恋のwanna
无法解读的恋爱索取
Chaosな理論 実証中
混沌的理论 验证中
Theoryどおり キミと恋したい
好想根据理论与你恋爱
“天才”と“変人”
“天才”和“怪人”
紙一重のライン
仅有一线之隔
不器用な笑みに キュンはバグ?
看见笨拙的笑容就怦然心动 出问题了?
こんな私じゃダメですか?
这样的我让你无法接受?
ガッカリしますか?
让你失望了吗
最終定理が (キミの前じゃ)
最终定理 (在你面前)
成り立たない
无法成立
(Don't know why)
(不明白为什么)
ホントはただ触れたいだけ
其实我只是想与你接触
キスをしたいだけよ
与你亲吻而已
ほら 探してもっと Love-Evidence
来吧 找出更多爱的证据
解読不能な恋の wanna
无法解读的恋爱索取
微かな「i」の secret code
从那渺茫的“i”的秘密代码中
見つけ出して
把我找出来吧
この 気持ちはまだ non-science
这感情还不够科学
非言語コミュニケーションの
穷尽非言语的
果てに
交流后
不思議な現象 大発見?
出现不可思议的现象 惊天大发现?
それはつまり あなたとだから
归根结底 那是因为和你在一起
曖昧な態度 ポーカーフェイスでも
即便态度暧昧 表情冷漠
願望はいつも ギュッてハグ
也一直牢牢抱紧愿望不松手
あなたも同じ気持ちですか?
你也和我是一样的感受吗
呆れていますか?
还是会感到愕然呢
迷路みたいな (思考回路)
好像迷宫一样(思考回路)
ゴールはどこ?
终点到底在哪里
(Where are you)
(你到底在哪里)
ホントはもう打ち明けたい
其实很想将心意诉说
あなたが大好きよ
我真的好喜欢你
ほら 探してもっと Love-Evidence
来吧 找出更多爱的证据
計測不能な恋の your thought
无法测量的恋爱 你的想法
振り切る「i」の radar graph
把“i”的雷达图也抛在脑后
それはつまり
归根结底
私とだから?
那是因为和我在一起?
きっと見つかるよ二人のanswer
一定可以找到两个人的答案
答え合わせしようよ
来核对答案吧
探してもっと Love-Evidence
找出更多爱的证据
探してもっと Love-Evidence
找出更多爱的证据
ほら探してもっと Love-Evidence
来吧 找出更多爱的证据
解読不能な恋のwanna
无法解读的恋爱索取
微かな「i」の secret code
从那渺茫的“i”的秘密代码中
見つけ出して
把我找出来吧
この 気持ちはまだ non-science
这感情还不够科学
非言語コミュニケーションの
穷尽非言语的
果てに
交流后
不思議な現象 大発見?
出现不可思议的现象 惊天大发现?
それはつまり あなたとだから
归根结底 那是因为和你在一起

拾音人音乐网提供雨宮天-Love-Evidence的MP3音乐在线试听下载,Love-Evidence的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/

下一首音乐: