[00:00:00] Xin Đừng Nhấc Máy(Remix) - Dark&Rain
[00:01:00] If you see me calling
[00:03:00] 若你看到了我的来电
[00:03:00] Thì xin em không nhấc máy
[00:05:00] 请不要接电话
[00:05:00] Mà nếu như em lỡ nghe rồi
[00:07:00] 若我错过了这通电话
[00:07:00] Thì cho anh xin nốt lần này
[00:08:00] 那么这次就让我死心
[00:08:00] I\'m talking about when you see me calling
[00:11:00] 我是说当你看到我的来电
[00:11:00] Thì xin em không nhấc máy
[00:13:00] 请不要接
[00:13:00] \'Cause when that Henny hit me
[00:14:00] 因为当轩尼诗让我沉醉的时候
[00:14:00] Thì cool boy cũng trở thành lầy
[00:16:00] 一个冷静的男孩也会变成野兽
[00:16:00] Anh biết em nói là không muốn gặp anh nữa
[00:20:00] 我知道你说过你不想再见到我
[00:20:00] Anh chỉ gọi để hỏi cơm hôm nay ăn chưa
[00:21:00] 我只想问问今天你吃好饭了吗
[00:21:00] Sao Ăn rồi thì có húp canh chưa
[00:23:00] 为何你吃完饭还要喝汤
[00:23:00] Rồi à Nếu rồi thì đã nhớ anh chưa
[00:25:00] 那么如果是这样你是否想念过我
[00:25:00] Em biết anh là thế mà đã thế em còn
[00:27:00] 我知道你会这样做但也就是这样了
[00:27:00] Suy em còn nghĩ em còn trách làm chi
[00:29:00] 我依然觉得自己要承担所有的责任
[00:29:00] Anh biết anh như cục ghèn trong
[00:30:00] 我知道你的内心依然柔软
[00:30:00] Mắt bởi vì em chỉ có ghét for mi
[00:32:00] 你的眼神流露出对我的厌恶
[00:32:00] Baby nghe anh nói 1 lần được không
[00:33:00] 宝贝你能听我再说一次吗
[00:33:00] Tên anh hiện trên màn hình em có trượt không
[00:36:00] 当我的名字出现在屏幕上你会划走吗
[00:36:00] Nếu em muốn ghét anh nói trước
[00:38:00] 若你想要恨我那就说出来吧
[00:38:00] Tụi nó ghét anh ngoài kia cũng phải tốn gần chục năm
[00:42:00] 长达十年我都无法走出你的阴影
[00:42:00] Vậy thì nếu em muốn đêm nay không ngủ
[00:43:00] 如果你想要让我今夜无眠
[00:43:00] Đừng gọi anh daddy gọi anh ông chủ
[00:45:00] 不要叫我爸爸叫我领袖
[00:45:00] Ngực công mông thủ
[00:46:00] 身材婀娜
[00:46:00] Nhặt cây bút chì when I CU
[00:47:00] 当我看到你的时候拿起那支铅笔吧
[00:47:00] If you see me calling
[00:49:00] 若你看到我的来电
[00:49:00] Thì xin em không nhấc máy
[00:51:00] 请不要接电话
[00:51:00] Mà nếu như em lỡ nghe rồi
[00:52:00] 若我错过了这通电话
[00:52:00] Thì cho anh xin nốt lần này
[00:54:00] 那么这次就让我死心
[00:54:00] I\'m talking about when you see me calling
[00:56:00] 我是说当你看到我的来电
[00:56:00] Thì xin em không nhấc máy
[00:58:00] 请不要接
[00:58:00] \'Cause when that Henny hit me
[01:00:00] 因为当轩尼诗让我沉醉的时候
[01:00:00] Thì cool boy cũng trở thành lầy
[01:02:00] 一个冷静的男孩也会变成野兽
[01:02:00] I\'m talking about love I\'m talking about you
[01:05:00] 我谈论着爱情谈论着你
[01:05:00] I\'m talking about all the things you said you\'d wanted us to do
[01:09:00] 我谈论着你说过的那些希望我们一起做的事情
[01:09:00] I\'m talking about love I\'m talking about you
[01:13:00] 我谈论着爱情谈论着你
[01:13:00] I\'m talking about all the things you said you\'d wanted us to do
[01:17:00] 我谈论着你说过的那些希望我们一起做的事情
[01:17:00] I\'m talking about
[01:48:00] 我谈论着
[01:48:00] Moet Rose Chardannay
[01:49:00] 那些美酒纯酿
[01:49:00] Khi cần có ngay oh yeah ya know me
[01:51:00] 当你想要认识我的时候
[01:51:00] Girl you know I gotta keep it real right now
[01:53:00] 女孩你知道此刻我会保持真我
[01:53:00] Biết anh có thói quen khi say là kêu vài đào
[01:56:00] 我知道你有个习惯当你喝醉的时候你总喜欢有美女相伴
[01:56:00] Biết anh không phải công tử nhưng thích tiêu xài hao
[01:57:00] 我知道他不是王子但他喜欢挥霍金钱
[01:57:00] F**k all them haters and how they feel right now
[01:59:00] 去你们这些黑子我根本不在乎你们的那些感受
[01:59:00] Nói mấy con bạn em nếu tụi mày
[02:01:00] 告诉你的朋友们吧
[02:01:00] Giỏi thì bạn trai của tụi nó đã là anh rồi
[02:03:00] 好吧她们的男朋友已经倾心于你
[02:03:00] I know I know baby I\'m an a****e
[02:05:00] 我知道我知道宝贝我是个坏蛋
[02:05:00] But that\'s because you the s**t though
[02:07:00] 但那都是因为你太有魅力
[02:07:00] Lọt vào mắt xanh thì phải biếc
[02:09:00] 若你看到我的眼神你一定会感到忧郁
[02:09:00] Như là học sinh tan học baby anh không có tiết đâu
[02:12:00] 就像放学后的孩子一样宝贝我放学了
[02:12:00] Vậy thì sao em phải giữ lại
[02:14:00] 那么为何我还要流连
[02:14:00] Là vì một ai
[02:14:00] 我倾心于某个人
[02:14:00] Quá nhiều lãng phí cho 1 người sai
[02:17:00] 太多时间浪费在错误的人身上
[02:17:00] Chẳng còn gì để phải nói
[02:19:00] 我已经无话可说
[02:19:00] Chẳng cần gọi thêm thất hứa chính là lời khai kẻ gian dối
[02:24:00] 不再给你打电话
[02:24:00] Vậy xin anh đừng nói thêm gì
[02:27:00] 别再打电话了你不过是个骗子而已
[02:27:00] If you see me calling
[02:28:00] 请不要再多说
[02:28:00] Thì xin em không nhấc máy
[02:30:00] 请不要再说一句话
[02:30:00] Mà nếu như em lỡ nghe rồi
[02:31:00] 若你看到了我的来电
[02:31:00] Thì cho anh xin nốt lần này
[02:33:00] 请不要接电话
[02:33:00] I\'m talking about when you see me calling
[02:35:00] 我是说当你看到我的来电
[02:35:00] Thì xin em không nhấc máy
[02:37:00] 请不要接
[02:37:00] \'Cause when that Henny hit me
[02:39:00] 因为当轩尼诗让我沉醉的时候
[02:39:00] Thì cool boy cũng trở thành lầy
[02:41:00] 一个冷静的男孩也会变成野兽
[02:41:00] I\'m talking about when you see me calling
[02:43:00] 我知道你说过你不想再见到我
[02:43:00] Thì xin em không nhấc máy
[02:45:00] 请不要接电话
[02:45:00] Mà nếu như em lỡ nghe rồi
[02:46:00] 若我错过了这通电话
[02:46:00] Thì cho anh xin nốt lần này
[02:48:00] 那么这次就让我死心
[02:48:00] I\'m talking about
[03:15:00] 我谈论着
[03:15:00] Mà nếu như em lỡ nghe rồi
[03:17:00] 若我错过了这通电话
[03:17:00] Thì cho anh xin nốt lần này
[03:19:00] 那么这次就让我死心
[03:19:00] I\'m talking about
[03:19:00] 我谈论着
[03:19:00] If you see me calling
[03:21:00] 若你看到了我的来电
[03:21:00] Thì xin em không nhấc máy
[03:23:00] 请不要接电话
[03:23:00] Mà nếu như em lỡ nghe rồi
[03:25:00] 若我错过了这通电话
[03:25:00] Thì cho anh xin nốt lần này
[03:26:00] 那么这次就让我死心
[03:26:00] I\'m talking about when you see me calling
[03:28:00] 我是说当你看到我的来电
[03:28:00] Thì xin em không nhấc máy
[03:30:00] 请不要接
[03:30:00] \'Cause when that Henny hit me
[03:32:00] 因为当轩尼诗让我沉醉的时候
[03:32:00] Thì cool boy cũng trở thành lầy
[03:34:00] 一个冷静的男孩也会变成野兽
[03:34:00] I\'m talking about
[03:34:00] 我谈论着
					

Xin ng Nhc Máy(Remix) - Dark&Rain

MP3下载

Dark&Rain-Xin ng Nhc Máy(Remix)的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Dark&Rain-Xin ng Nhc Máy(Remix)的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Dark&Rain-Xin ng Nhc Máy(Remix)的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲Xin ng Nhc Máy(Remix)的歌词下载

Xin Đừng Nhấc Máy(Remix) - Dark&Rain
If you see me calling
若你看到了我的来电
Thì xin em không nhấc máy
请不要接电话
Mà nếu như em lỡ nghe rồi
若我错过了这通电话
Thì cho anh xin nốt lần này
那么这次就让我死心
I\'m talking about when you see me calling
我是说当你看到我的来电
Thì xin em không nhấc máy
请不要接
\'Cause when that Henny hit me
因为当轩尼诗让我沉醉的时候
Thì cool boy cũng trở thành lầy
一个冷静的男孩也会变成野兽
Anh biết em nói là không muốn gặp anh nữa
我知道你说过你不想再见到我
Anh chỉ gọi để hỏi cơm hôm nay ăn chưa
我只想问问今天你吃好饭了吗
Sao Ăn rồi thì có húp canh chưa
为何你吃完饭还要喝汤
Rồi à Nếu rồi thì đã nhớ anh chưa
那么如果是这样你是否想念过我
Em biết anh là thế mà đã thế em còn
我知道你会这样做但也就是这样了
Suy em còn nghĩ em còn trách làm chi
我依然觉得自己要承担所有的责任
Anh biết anh như cục ghèn trong
我知道你的内心依然柔软
Mắt bởi vì em chỉ có ghét for mi
你的眼神流露出对我的厌恶
Baby nghe anh nói 1 lần được không
宝贝你能听我再说一次吗
Tên anh hiện trên màn hình em có trượt không
当我的名字出现在屏幕上你会划走吗
Nếu em muốn ghét anh nói trước
若你想要恨我那就说出来吧
Tụi nó ghét anh ngoài kia cũng phải tốn gần chục năm
长达十年我都无法走出你的阴影
Vậy thì nếu em muốn đêm nay không ngủ
如果你想要让我今夜无眠
Đừng gọi anh daddy gọi anh ông chủ
不要叫我爸爸叫我领袖
Ngực công mông thủ
身材婀娜
Nhặt cây bút chì when I CU
当我看到你的时候拿起那支铅笔吧
If you see me calling
若你看到我的来电
Thì xin em không nhấc máy
请不要接电话
Mà nếu như em lỡ nghe rồi
若我错过了这通电话
Thì cho anh xin nốt lần này
那么这次就让我死心
I\'m talking about when you see me calling
我是说当你看到我的来电
Thì xin em không nhấc máy
请不要接
\'Cause when that Henny hit me
因为当轩尼诗让我沉醉的时候
Thì cool boy cũng trở thành lầy
一个冷静的男孩也会变成野兽
I\'m talking about love I\'m talking about you
我谈论着爱情谈论着你
I\'m talking about all the things you said you\'d wanted us to do
我谈论着你说过的那些希望我们一起做的事情
I\'m talking about love I\'m talking about you
我谈论着爱情谈论着你
I\'m talking about all the things you said you\'d wanted us to do
我谈论着你说过的那些希望我们一起做的事情
I\'m talking about
我谈论着
Moet Rose Chardannay
那些美酒纯酿
Khi cần có ngay oh yeah ya know me
当你想要认识我的时候
Girl you know I gotta keep it real right now
女孩你知道此刻我会保持真我
Biết anh có thói quen khi say là kêu vài đào
我知道你有个习惯当你喝醉的时候你总喜欢有美女相伴
Biết anh không phải công tử nhưng thích tiêu xài hao
我知道他不是王子但他喜欢挥霍金钱
F**k all them haters and how they feel right now
去你们这些黑子我根本不在乎你们的那些感受
Nói mấy con bạn em nếu tụi mày
告诉你的朋友们吧
Giỏi thì bạn trai của tụi nó đã là anh rồi
好吧她们的男朋友已经倾心于你
I know I know baby I\'m an a****e
我知道我知道宝贝我是个坏蛋
But that\'s because you the s**t though
但那都是因为你太有魅力
Lọt vào mắt xanh thì phải biếc
若你看到我的眼神你一定会感到忧郁
Như là học sinh tan học baby anh không có tiết đâu
就像放学后的孩子一样宝贝我放学了
Vậy thì sao em phải giữ lại
那么为何我还要流连
Là vì một ai
我倾心于某个人
Quá nhiều lãng phí cho 1 người sai
太多时间浪费在错误的人身上
Chẳng còn gì để phải nói
我已经无话可说
Chẳng cần gọi thêm thất hứa chính là lời khai kẻ gian dối
不再给你打电话
Vậy xin anh đừng nói thêm gì
别再打电话了你不过是个骗子而已
If you see me calling
请不要再多说
Thì xin em không nhấc máy
请不要再说一句话
Mà nếu như em lỡ nghe rồi
若你看到了我的来电
Thì cho anh xin nốt lần này
请不要接电话
I\'m talking about when you see me calling
我是说当你看到我的来电
Thì xin em không nhấc máy
请不要接
\'Cause when that Henny hit me
因为当轩尼诗让我沉醉的时候
Thì cool boy cũng trở thành lầy
一个冷静的男孩也会变成野兽
I\'m talking about when you see me calling
我知道你说过你不想再见到我
Thì xin em không nhấc máy
请不要接电话
Mà nếu như em lỡ nghe rồi
若我错过了这通电话
Thì cho anh xin nốt lần này
那么这次就让我死心
I\'m talking about
我谈论着
Mà nếu như em lỡ nghe rồi
若我错过了这通电话
Thì cho anh xin nốt lần này
那么这次就让我死心
I\'m talking about
我谈论着
If you see me calling
若你看到了我的来电
Thì xin em không nhấc máy
请不要接电话
Mà nếu như em lỡ nghe rồi
若我错过了这通电话
Thì cho anh xin nốt lần này
那么这次就让我死心
I\'m talking about when you see me calling
我是说当你看到我的来电
Thì xin em không nhấc máy
请不要接
\'Cause when that Henny hit me
因为当轩尼诗让我沉醉的时候
Thì cool boy cũng trở thành lầy
一个冷静的男孩也会变成野兽
I\'m talking about
我谈论着

拾音人音乐网提供Dark&Rain-Xin ng Nhc Máy(Remix)的MP3音乐在线试听下载,Xin ng Nhc Máy(Remix)的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/

下一首音乐: