[00:00:00] 失態生態実験体 - ぺぽよ
[00:03:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:03:00] 词:ぺぽよ
[00:04:00] //
[00:04:00] 曲:ぺぽよ
[00:16:00] //
[00:16:00] 退屈でつまらない
[00:18:00] 太无聊了
[00:18:00] 失敗だらけの日常を
[00:20:00] 失败的日常生活
[00:20:00] 抜け出し作り上げた
[00:22:00] 成功摆脱
[00:22:00] 一人孤独の実験場
[00:25:00] 一个人孤独的试验场
[00:25:00] きっと止められないさ
[00:27:00] 一定停不下来
[00:27:00] 不思議まみれの劣情は
[00:29:00] 不可思议的劣情
[00:29:00] 好奇心ときめかせて
[00:30:00] 好奇心的激发
[00:30:00] 内緒の検証オペレーション
[00:32:00] 秘密的验证操作
[00:32:00] ひとりぽつりしずくひかり
[00:36:00] 孤零零的泪光
[00:36:00] 理想閉じ込めホルマリン漬け
[00:40:00] 理想封闭的福尔马林浸泡
[00:40:00] なのに足りないどこかのパーツ
[00:44:00] 但不足的某个部分
[00:44:00] 解決不能の疑問点
[00:48:00] 无法解决的疑点
[00:48:00] 嗚呼 一体全体なんだってんだい
[00:50:00] 啊 到底是什么
[00:50:00] 失敗だらけの実験体
[00:52:00] 失败的实验体
[00:52:00] 完全完璧求めてたって
[00:54:00] 追求完美
[00:54:00] 不可能なのにね
[00:57:00] 这是不可能的
[00:57:00] 曖昧模様の目的なんて
[00:59:00] 模棱两可的目的是什么
[00:59:00] 理由が足りない半導体
[01:01:00] 缺乏理由的半导体
[01:01:00] 実験結果は失敗ばっか
[01:02:00] 实验结果全是失败
[01:02:00] 失態生態実験体
[01:21:00] 失态生态实验
[01:21:00] 欲望塗りたくった見るに
[01:23:00] 欲望涂抹的视觉
[01:23:00] 堪えないショーウィンドウ
[01:25:00] 不堪忍受的橱窗
[01:25:00] 自分色染めすぎた
[01:27:00] 自己的颜色染得太多了
[01:27:00] 一見地獄の桃源狂
[01:29:00] 地狱桃源狂
[01:29:00] 「どうせ意味なんてない」と
[01:30:00] “反正没有意义”
[01:30:00] 不満吐き出す心電図
[01:33:00] 抱怨心电图
[01:33:00] 理解しないなら
[01:34:00] 如果不理解的话
[01:34:00] それじゃあ出ていけばいいさ
[01:37:00] 那你就出去吧
[01:37:00] 仁義 正義 倫理 論理
[01:40:00] 仁义 正义 伦理 逻辑
[01:40:00] 理解できない他人の心理
[01:45:00] 无法理解的他人的心理
[01:45:00] 上手く合わない鼓動のリズム
[01:48:00] 不协调的心跳节奏
[01:48:00] 証明できない矛盾点
[01:52:00] 无法证明的矛盾点
[01:52:00] 嗚呼 どうしてなんでの永久ループ
[01:54:00] 啊 为什么的永恒循环
[01:54:00] 絶望散らばる実験台
[01:56:00] 绝望的实验台
[01:56:00] 何千万回繰り返しても
[01:59:00] 无论周而复始多少次
[01:59:00] 満たされないのは
[02:01:00] 都不满足
[02:01:00] 切っても裂いても刺して殺しても
[02:02:00] 即使切 撕 刺 杀
[02:02:00] 全然足りない被験体
[02:05:00] 完全不够的被验体
[02:05:00] これは正しくないと
[02:06:00] 这是不对的
[02:06:00] 分かってるからこそ嫌なんだ
[02:24:00] 正因为知道 所以才讨厌
[02:24:00] ああ問題ばっかり溜まってたって
[02:26:00] 啊 都是些问题
[02:26:00] こんな器じゃキャパオーバー
[02:28:00] 这样的容器承受能力太大
[02:28:00] 小さな小瓶の中身には
[02:30:00] 小小的瓶子里装着
[02:30:00] これ以上貯められない
[02:33:00] 不能再存了
[02:33:00] 最後の最後に見えてきたんだ
[02:34:00] 最后的最后 我们看到了
[02:34:00] 永久不滅の感情論
[02:36:00] 永不磨灭的感情论
[02:36:00] 失敗ばっかの実験見て
[02:38:00] 看看失败的实验
[02:38:00] 笑ってた君はもういない
[02:41:00] 笑着的你已经不在了
[02:41:00] 一体全体なんだってんだい
[02:42:00] 到底是什么
[02:42:00] 後悔だらけの一生涯
[02:45:00] 悔恨的一生
[02:45:00] どうにもできずに過ぎ去った
[02:46:00] 无可奈何地过去了
[02:46:00] あの日にさよならを
[02:49:00] 告别那一天
[02:49:00] 歪んだ心は理解したんだ
[02:50:00] 我理解了扭曲的内心
[02:50:00] きっと最後の実験体
[02:53:00] 一定是最后的实验体
[02:53:00] こんな感情失敗だって
[02:54:00] 这样的感情失败
[02:54:00] 分かってたからこそ嫌なんだ
[02:56:00] 正因为知道 所以才讨厌
[02:56:00] 認めたくないけど好きなんだ
[03:01:00] 虽然不想承认 但我喜欢你
					

失態生態実験体 - ぺぽよ

MP3下载

ぺぽよ-失態生態実験体的QQ空间背景音乐外链:

歌曲ぺぽよ-失態生態実験体的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供ぺぽよ-失態生態実験体的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲失態生態実験体的歌词下载

失態生態実験体 - ぺぽよ
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:ぺぽよ
//
曲:ぺぽよ
//
退屈でつまらない
太无聊了
失敗だらけの日常を
失败的日常生活
抜け出し作り上げた
成功摆脱
一人孤独の実験場
一个人孤独的试验场
きっと止められないさ
一定停不下来
不思議まみれの劣情は
不可思议的劣情
好奇心ときめかせて
好奇心的激发
内緒の検証オペレーション
秘密的验证操作
ひとりぽつりしずくひかり
孤零零的泪光
理想閉じ込めホルマリン漬け
理想封闭的福尔马林浸泡
なのに足りないどこかのパーツ
但不足的某个部分
解決不能の疑問点
无法解决的疑点
嗚呼 一体全体なんだってんだい
啊 到底是什么
失敗だらけの実験体
失败的实验体
完全完璧求めてたって
追求完美
不可能なのにね
这是不可能的
曖昧模様の目的なんて
模棱两可的目的是什么
理由が足りない半導体
缺乏理由的半导体
実験結果は失敗ばっか
实验结果全是失败
失態生態実験体
失态生态实验
欲望塗りたくった見るに
欲望涂抹的视觉
堪えないショーウィンドウ
不堪忍受的橱窗
自分色染めすぎた
自己的颜色染得太多了
一見地獄の桃源狂
地狱桃源狂
「どうせ意味なんてない」と
“反正没有意义”
不満吐き出す心電図
抱怨心电图
理解しないなら
如果不理解的话
それじゃあ出ていけばいいさ
那你就出去吧
仁義 正義 倫理 論理
仁义 正义 伦理 逻辑
理解できない他人の心理
无法理解的他人的心理
上手く合わない鼓動のリズム
不协调的心跳节奏
証明できない矛盾点
无法证明的矛盾点
嗚呼 どうしてなんでの永久ループ
啊 为什么的永恒循环
絶望散らばる実験台
绝望的实验台
何千万回繰り返しても
无论周而复始多少次
満たされないのは
都不满足
切っても裂いても刺して殺しても
即使切 撕 刺 杀
全然足りない被験体
完全不够的被验体
これは正しくないと
这是不对的
分かってるからこそ嫌なんだ
正因为知道 所以才讨厌
ああ問題ばっかり溜まってたって
啊 都是些问题
こんな器じゃキャパオーバー
这样的容器承受能力太大
小さな小瓶の中身には
小小的瓶子里装着
これ以上貯められない
不能再存了
最後の最後に見えてきたんだ
最后的最后 我们看到了
永久不滅の感情論
永不磨灭的感情论
失敗ばっかの実験見て
看看失败的实验
笑ってた君はもういない
笑着的你已经不在了
一体全体なんだってんだい
到底是什么
後悔だらけの一生涯
悔恨的一生
どうにもできずに過ぎ去った
无可奈何地过去了
あの日にさよならを
告别那一天
歪んだ心は理解したんだ
我理解了扭曲的内心
きっと最後の実験体
一定是最后的实验体
こんな感情失敗だって
这样的感情失败
分かってたからこそ嫌なんだ
正因为知道 所以才讨厌
認めたくないけど好きなんだ
虽然不想承认 但我喜欢你

拾音人音乐网提供ぺぽよ-失態生態実験体的MP3音乐在线试听下载,失態生態実験体的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/