[00:00:00] 부동의 첫사랑 (My Ultimate First Love) - 10CM
[00:00:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] 词:10CM
[00:01:00]    
[00:01:00] 曲:10CM
[00:01:00]    
[00:01:00] 编曲:10CM/이요한/성수용/이윤혁/방인재
[00:03:00]    
[00:03:00] 주인공은 아니었지
[00:07:00] 我并不是主角
[00:07:00] 누구의 시점에서도
[00:12:00] 从某个人的视角来看 
[00:12:00] 그냥 스쳐 지나가거나
[00:14:00] 不过是个过客 
[00:14:00] 친구3이라거나
[00:17:00] 又或是朋友3
[00:17:00] 이름 없는 역할 뿐
[00:22:00] 一个无名的角色罢了
[00:22:00] 너에게는 알 수 없는
[00:26:00] 你身上有一种很好闻
[00:26:00] 멋진 향기가 났었지
[00:30:00] 但是我不知道名字的香水味
[00:30:00] 지나칠 수 없는 마음을
[00:33:00] 必须要抑制自己的心 
[00:33:00] 대사 한 줄 없지만
[00:35:00] 虽然无法借由台词说出口
[00:35:00] 말하고 싶었는데
[00:41:00] 但我还是想说 
[00:41:00] 창가에 비친 너의 얼굴은
[00:45:00] 你的脸映照在窗上
[00:45:00] 나만을 위한 등장이었는지
[00:50:00] 你的出现是否只是为了我呢
[00:50:00] 단 한 번의 명장면이
[00:54:00] 仅有一次的名场面 
[00:54:00] 빠르게 지나가고 있었지
[01:00:00] 在快速放映
[01:00:00] 소리쳐 이름을 불러 볼까
[01:04:00] 要不要大声叫你的名字呢 
[01:04:00] 한 시간쯤은 기억해 줄까
[01:09:00] 哪怕是一个小时也好 你会记住我吗
[01:09:00] 뒤를 돌아봐 주었지만
[01:12:00] 虽然你转过了身
[01:12:00] 너의 미소는 내게 와주지 않았지
[01:18:00] 你并没有对我露出笑容 
[01:18:00] 다음 편이 기대되지 않는
[01:22:00] 毫不期待下一集 
[01:22:00] 예상 가능한 엔딩만 남은
[01:27:00] 可想而知的大结局 
[01:27:00] 로맨스도 뭣도 아닌
[01:32:00] 不算浪漫爱情剧 什么也不算的
[01:32:00] 나의 부동의 첫사랑
[01:56:00] 我那静止的初恋
[01:56:00] 좋아하는 마음이란
[02:00:00] 为何喜欢的心意 
[02:00:00] 왜 감출 수가 없는지
[02:05:00] 无法隐藏起来呢
[02:05:00] 나는 바보 같은 말투로
[02:07:00] 我就像个傻瓜般
[02:07:00] 대본에도 없었던
[02:10:00] 说出了台本上没有的
[02:10:00] 고백을 해버렸지
[02:15:00] 告白话语
[02:15:00] 대답이 없는 너의 표정은
[02:19:00] 你的表情没有做出回答 
[02:19:00] 누구를 위한 연출이었는지
[02:24:00] 这场表演究竟是为了谁呢 
[02:24:00] 웃기라도 해준다면
[02:28:00] 哪怕是你笑一下 
[02:28:00] 이상한 애가 돼도 좋은데
[02:34:00] 变成奇怪的人我也在所不惜
[02:34:00] 소리쳐 이름을 불러 볼까
[02:39:00] 要不要大声叫你的名字呢 
[02:39:00] 30분쯤은 기억해 줄까
[02:43:00] 这样你是不是起码能记住我30分钟
[02:43:00] 뒤를 돌아봐 주었지만
[02:47:00] 虽然你转过了身
[02:47:00] 너의 미소는 내게 와주지 않았지
[02:52:00] 但你并没有对我露出笑容 
[02:52:00] 다음 편이 기대되지 않는
[02:57:00] 毫不期待下一集 
[02:57:00] 예상 가능한 엔딩만 남은
[03:02:00] 可想而知的大结局 
[03:02:00] 로맨스도 뭣도 아닌
[03:07:00] 不算浪漫爱情剧 什么也不算的
[03:07:00] 나의 부동의 첫사랑
[03:13:00] 我那静止的初恋
[03:13:00] 굳이 응원해 준 사람도 없었지만
[03:29:00] 虽然没有为我加油的人 
[03:29:00] 너를 향한 노래가 생겼어
[03:33:00] 但我有了一首关于你的歌
[03:33:00] 이젠 웃으며 부를 수 있어
[03:37:00] 现在我可以笑着唱出来 
[03:37:00] 그저 흐릿한 조명처럼
[03:41:00] 就如模糊的灯光般
[03:41:00] 너의 미소를 빛내줄 수만 있다면
[03:46:00] 如果能让你的笑容更为闪耀
[03:46:00] 예고편이 공개되지 않고
[03:51:00] 虽然预告片并未公开 
[03:51:00] 뻔한 엔딩도 맺지 못했지만
[03:56:00] 就连老套的结局也没有
[03:56:00] 나의 마음속 언제나
[04:03:00] 这份静止的初恋
[04:03:00] 항상 빛나고 있는
[04:06:00] 无论何时
[04:06:00] 부동의 첫사랑
[04:11:00] 它在我的心里永远闪耀
					

(My Ultimate First Love) - 10CM

MP3下载

10CM-(My Ultimate First Love)的QQ空间背景音乐外链:

歌曲10CM-(My Ultimate First Love)的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供10CM-(My Ultimate First Love)的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲(My Ultimate First Love)的歌词下载

부동의 첫사랑 (My Ultimate First Love) - 10CM
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:10CM

曲:10CM

编曲:10CM/이요한/성수용/이윤혁/방인재

주인공은 아니었지
我并不是主角
누구의 시점에서도
从某个人的视角来看
그냥 스쳐 지나가거나
不过是个过客
친구3이라거나
又或是朋友3
이름 없는 역할 뿐
一个无名的角色罢了
너에게는 알 수 없는
你身上有一种很好闻
멋진 향기가 났었지
但是我不知道名字的香水味
지나칠 수 없는 마음을
必须要抑制自己的心
대사 한 줄 없지만
虽然无法借由台词说出口
말하고 싶었는데
但我还是想说
창가에 비친 너의 얼굴은
你的脸映照在窗上
나만을 위한 등장이었는지
你的出现是否只是为了我呢
단 한 번의 명장면이
仅有一次的名场面
빠르게 지나가고 있었지
在快速放映
소리쳐 이름을 불러 볼까
要不要大声叫你的名字呢
한 시간쯤은 기억해 줄까
哪怕是一个小时也好 你会记住我吗
뒤를 돌아봐 주었지만
虽然你转过了身
너의 미소는 내게 와주지 않았지
你并没有对我露出笑容
다음 편이 기대되지 않는
毫不期待下一集
예상 가능한 엔딩만 남은
可想而知的大结局
로맨스도 뭣도 아닌
不算浪漫爱情剧 什么也不算的
나의 부동의 첫사랑
我那静止的初恋
좋아하는 마음이란
为何喜欢的心意
왜 감출 수가 없는지
无法隐藏起来呢
나는 바보 같은 말투로
我就像个傻瓜般
대본에도 없었던
说出了台本上没有的
고백을 해버렸지
告白话语
대답이 없는 너의 표정은
你的表情没有做出回答
누구를 위한 연출이었는지
这场表演究竟是为了谁呢
웃기라도 해준다면
哪怕是你笑一下
이상한 애가 돼도 좋은데
变成奇怪的人我也在所不惜
소리쳐 이름을 불러 볼까
要不要大声叫你的名字呢
30분쯤은 기억해 줄까
这样你是不是起码能记住我30分钟
뒤를 돌아봐 주었지만
虽然你转过了身
너의 미소는 내게 와주지 않았지
但你并没有对我露出笑容
다음 편이 기대되지 않는
毫不期待下一集
예상 가능한 엔딩만 남은
可想而知的大结局
로맨스도 뭣도 아닌
不算浪漫爱情剧 什么也不算的
나의 부동의 첫사랑
我那静止的初恋
굳이 응원해 준 사람도 없었지만
虽然没有为我加油的人
너를 향한 노래가 생겼어
但我有了一首关于你的歌
이젠 웃으며 부를 수 있어
现在我可以笑着唱出来
그저 흐릿한 조명처럼
就如模糊的灯光般
너의 미소를 빛내줄 수만 있다면
如果能让你的笑容更为闪耀
예고편이 공개되지 않고
虽然预告片并未公开
뻔한 엔딩도 맺지 못했지만
就连老套的结局也没有
나의 마음속 언제나
这份静止的初恋
항상 빛나고 있는
无论何时
부동의 첫사랑
它在我的心里永远闪耀

拾音人音乐网提供10CM-(My Ultimate First Love)的MP3音乐在线试听下载,(My Ultimate First Love)的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/

下一首音乐: