[00:00:00] 僕が僕であるために - AliA
[00:00:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] 词:AYAME
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:EREN
[00:00:00]    
[00:00:00] 描け 描け どんな未来だって
[00:05:00] 尽情描绘吧 无论怎样的未来
[00:05:00] 今からでも遅くないよ
[00:08:00] 现在都还为时未晚
[00:08:00] 踏み出そう 僕と二人で
[00:20:00] 你我二人 一同迈步向前吧
[00:20:00] 折れかけた傘をさす
[00:22:00] 撑起破旧的雨伞
[00:22:00] 左肩はもうノーガードで
[00:25:00] 左肩一侧毫无防备
[00:25:00] 震えながら
[00:26:00] 在风雨中颤抖着
[00:26:00] いつか晴れるまで
[00:28:00] 等到何时雨过天晴
[00:28:00] 心と向き合ったの
[00:30:00] 就能鼓起勇气直面内心吧
[00:30:00] 青空思い出して
[00:33:00] 蓝天下的回忆浮现脑海
[00:33:00] 繰り返して言い聞かせるんだ
[00:35:00] 反复不断地自我宽慰着
[00:35:00] どうだ 大丈夫だ できるんだ って
[00:40:00] 还好吗 没事吧 你一定能做到
[00:40:00] 声にならない想い
[00:43:00] 因为我正撕心裂肺地呐喊着
[00:43:00] 僕が叫んでいるから
[00:45:00] 那无法言喻的思恋
[00:45:00] “できっこない””できっこない”
[00:47:00] “不可能””我做不到”
[00:47:00] は今日でやめにしよう
[00:50:00] 今天就别再说这种丧气话了
[00:50:00] 僕が僕である為に
[00:52:00] 为了我能永远做自己
[00:52:00] 誰よりも強くある為に
[00:55:00] 为了变得比任何人都要坚强
[00:55:00] 泣きじゃくる君の肩に
[00:58:00] 面对眼前流泪抽泣的你
[00:58:00] 手を置くから
[01:00:00] 我只是伸出手拍了拍你的肩
[01:00:00] 空を隠す黒い雲は
[01:02:00] 遮蔽天日的黑暗阴霾
[01:02:00] 全て僕が吹き飛ばすから
[01:05:00] 全部让我来一扫而空 
[01:05:00] いつか好きなものを
[01:08:00] 为了总有一天能够变得勇敢坦率
[01:08:00] 好きと言える様に
[01:10:00] 对钟爱的存在 大声说出喜欢
[01:10:00] 一緒に叫ぼうよ
[01:13:00] 一齐放声呐喊吧
[01:13:00] 僕らがここにいること
[01:26:00] 我们正存在于此
[01:26:00] 誰かの傘の中へ
[01:28:00] 总是依靠他人撑伞 
[01:28:00] 僕もそうして生きてきたんだ
[01:30:00] 让他人为自己遮风挡雨 在他人庇护下过活至今
[01:30:00] 良い子でいるから離れたくないな
[01:33:00] 我会乖乖地待在你身旁 所以请别让我离开
[01:33:00] 一人が怖かったの
[01:36:00] 因为我害怕独自面对一切
[01:36:00] 負け戦 勝ち戦 闘おう
[01:37:00] 无论胜负成败 奋起迎战吧
[01:37:00] 振りかざす言葉の暴力で
[01:40:00] 世间大肆宣扬着言语暴力
[01:40:00] 気づけば抉られる
[01:41:00] 倘若过于介意则会被摧毁心智
[01:41:00] 禍々しい嘆かわしい
[01:43:00] 讳避不祥 扼腕叹息
[01:43:00] 苦しめていくだけ
[01:46:00] 最终只得深陷苦痛折磨
[01:46:00] 難しいこと考えていても
[01:51:00] 即使想得太过复杂
[01:51:00] 必ず明日はくるから
[01:55:00] 明天也依旧会到来
[01:55:00] 僕が僕である為に
[01:58:00] 为了我能永远做自己
[01:58:00] 誰よりも強くある為に
[02:01:00] 为了变得比任何人都要坚强
[02:01:00] 泣きじゃくる君の肩に
[02:04:00] 面对眼前流泪抽泣的你
[02:04:00] 手を置くから
[02:06:00] 我只是伸出手拍了拍你的肩
[02:06:00] さぁ行こうって言い続ける
[02:08:00] 来吧 不断鼓励自己勇敢出发 
[02:08:00] 数えきれない楽しいことが
[02:11:00] 因为前方 还有无数的精彩纷呈
[02:11:00] 待っているから胸を張って叫ぼう
[02:16:00] 等待迎接你的到来 所以自信地放声呐喊吧
[02:16:00] 単純明快だ まだ諦めてくれるな
[02:21:00] 一切都简洁明了 现在还远远不能放弃
[02:21:00] ほら
[02:21:00] 来吧
[02:21:00] (また泣いていたとして
[02:23:00] (即使再次受挫 痛哭流涕
[02:23:00] ちゃんと立ち上がれるのかな)
[02:26:00] 也能坚强地重新振作起来吗)
[02:26:00] 流した涙もいつか
[02:29:00] 曾经留下的泪水
[02:29:00] サヨナラしてくれるから
[02:32:00] 也终会与我作别
[02:32:00] 描け 描け どんな未来だって
[02:37:00] 尽情描绘吧 无论怎样的未来
[02:37:00] 僕が僕を好きでいる為に
[02:39:00] 为了让我能够欣然接纳真正的自我
[02:39:00] (君が君でいられるように)
[02:41:00] (为了让你能够勇敢地做你自己)
[02:41:00] そんな僕らであれたらいいな
[02:44:00] 如果我们都能梦想成真就好了
[02:44:00] 僕らの日々を色づけていく
[02:49:00] 为我们的时光涂抹上绚烂色彩吧
[02:49:00] 僕が僕である為に
[02:51:00] 为了我能永远做自己
[02:51:00] 誰よりも強くなる為に
[02:54:00] 为了变得比任何人都要坚强
[02:54:00] 泣きじゃくる君の肩に
[02:57:00] 面对眼前流泪抽泣的你
[02:57:00] 手を置くから
[02:59:00] 我只是伸出手拍了拍你的肩
[02:59:00] 僕が側にいるからさ
[03:01:00] 我会始终陪伴在你身边
[03:01:00] 手を引いていく
[03:02:00] 为了让你不要放开我的手
[03:02:00] 置いていかない様に
[03:04:00] 不要抛下我独自一人离开
[03:04:00] あと少し足掻いてみてよ
[03:06:00] 再继续坚持 努力挣扎片刻吧
[03:06:00] どれだけ時間かかったって
[03:08:00] 无论要花费多少时间
[03:08:00] いつかいつか好きなものを
[03:12:00] 为了总有一天能够变得勇敢坦率
[03:12:00] 好きと言える様に
[03:14:00] 对钟爱的存在 大声说出喜欢
[03:14:00] こんな世界で生きているだけで
[03:17:00] 只要能够坚强生存在这残酷的世界上 
[03:17:00] それだけでいいんだ
[03:19:00] 仅仅如此就已经足够了
[03:19:00] 君は素敵な人だから
[03:24:00] 你就已经十分出色了 
					

僕が僕であるために - AliA

MP3下载

AliA-僕が僕であるために的QQ空间背景音乐外链:

歌曲AliA-僕が僕であるために的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供AliA-僕が僕であるために的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲僕が僕であるために的歌词下载

僕が僕であるために - AliA
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:AYAME

曲:EREN

描け 描け どんな未来だって
尽情描绘吧 无论怎样的未来
今からでも遅くないよ
现在都还为时未晚
踏み出そう 僕と二人で
你我二人 一同迈步向前吧
折れかけた傘をさす
撑起破旧的雨伞
左肩はもうノーガードで
左肩一侧毫无防备
震えながら
在风雨中颤抖着
いつか晴れるまで
等到何时雨过天晴
心と向き合ったの
就能鼓起勇气直面内心吧
青空思い出して
蓝天下的回忆浮现脑海
繰り返して言い聞かせるんだ
反复不断地自我宽慰着
どうだ 大丈夫だ できるんだ って
还好吗 没事吧 你一定能做到
声にならない想い
因为我正撕心裂肺地呐喊着
僕が叫んでいるから
那无法言喻的思恋
“できっこない””できっこない”
“不可能””我做不到”
は今日でやめにしよう
今天就别再说这种丧气话了
僕が僕である為に
为了我能永远做自己
誰よりも強くある為に
为了变得比任何人都要坚强
泣きじゃくる君の肩に
面对眼前流泪抽泣的你
手を置くから
我只是伸出手拍了拍你的肩
空を隠す黒い雲は
遮蔽天日的黑暗阴霾
全て僕が吹き飛ばすから
全部让我来一扫而空
いつか好きなものを
为了总有一天能够变得勇敢坦率
好きと言える様に
对钟爱的存在 大声说出喜欢
一緒に叫ぼうよ
一齐放声呐喊吧
僕らがここにいること
我们正存在于此
誰かの傘の中へ
总是依靠他人撑伞
僕もそうして生きてきたんだ
让他人为自己遮风挡雨 在他人庇护下过活至今
良い子でいるから離れたくないな
我会乖乖地待在你身旁 所以请别让我离开
一人が怖かったの
因为我害怕独自面对一切
負け戦 勝ち戦 闘おう
无论胜负成败 奋起迎战吧
振りかざす言葉の暴力で
世间大肆宣扬着言语暴力
気づけば抉られる
倘若过于介意则会被摧毁心智
禍々しい嘆かわしい
讳避不祥 扼腕叹息
苦しめていくだけ
最终只得深陷苦痛折磨
難しいこと考えていても
即使想得太过复杂
必ず明日はくるから
明天也依旧会到来
僕が僕である為に
为了我能永远做自己
誰よりも強くある為に
为了变得比任何人都要坚强
泣きじゃくる君の肩に
面对眼前流泪抽泣的你
手を置くから
我只是伸出手拍了拍你的肩
さぁ行こうって言い続ける
来吧 不断鼓励自己勇敢出发
数えきれない楽しいことが
因为前方 还有无数的精彩纷呈
待っているから胸を張って叫ぼう
等待迎接你的到来 所以自信地放声呐喊吧
単純明快だ まだ諦めてくれるな
一切都简洁明了 现在还远远不能放弃
ほら
来吧
(また泣いていたとして
(即使再次受挫 痛哭流涕
ちゃんと立ち上がれるのかな)
也能坚强地重新振作起来吗)
流した涙もいつか
曾经留下的泪水
サヨナラしてくれるから
也终会与我作别
描け 描け どんな未来だって
尽情描绘吧 无论怎样的未来
僕が僕を好きでいる為に
为了让我能够欣然接纳真正的自我
(君が君でいられるように)
(为了让你能够勇敢地做你自己)
そんな僕らであれたらいいな
如果我们都能梦想成真就好了
僕らの日々を色づけていく
为我们的时光涂抹上绚烂色彩吧
僕が僕である為に
为了我能永远做自己
誰よりも強くなる為に
为了变得比任何人都要坚强
泣きじゃくる君の肩に
面对眼前流泪抽泣的你
手を置くから
我只是伸出手拍了拍你的肩
僕が側にいるからさ
我会始终陪伴在你身边
手を引いていく
为了让你不要放开我的手
置いていかない様に
不要抛下我独自一人离开
あと少し足掻いてみてよ
再继续坚持 努力挣扎片刻吧
どれだけ時間かかったって
无论要花费多少时间
いつかいつか好きなものを
为了总有一天能够变得勇敢坦率
好きと言える様に
对钟爱的存在 大声说出喜欢
こんな世界で生きているだけで
只要能够坚强生存在这残酷的世界上
それだけでいいんだ
仅仅如此就已经足够了
君は素敵な人だから
你就已经十分出色了

拾音人音乐网提供AliA-僕が僕であるために的MP3音乐在线试听下载,僕が僕であるために的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/

下一首音乐: