[00:00:00] Re:HEROINES (ポリスピカデリー Remix) - 花譜 (かふ)
[00:02:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:02:00] 词:カンザキイオリ
[00:03:00]    
[00:03:00] 曲:カンザキイオリ
[00:04:00]    
[00:04:00] 编曲:カンザキイオリ
[00:11:00]    
[00:11:00] もう全部消え去ってしまって
[00:15:00] 所有的一切都已消散无踪
[00:15:00] 残ったのは不確かな自分達
[00:20:00] 剩下的 只有不确切的我们
[00:20:00] 守れるかな?
[00:23:00] 还能继续守护自己吗?
[00:23:00] 自分が自分じゃないみたい
[00:25:00] 自己变得不再像自己
[00:25:00] このまま歩いて どこに行ける?
[00:31:00] 继续走下去 能走到哪里呢?
[00:31:00] 「僕らが死んでも誰かが」
[00:34:00] “我们死后 还会有人替我们前行”
[00:34:00] なんてないから
[00:35:00] 并不可能如此
[00:35:00] やるしかない
[00:37:00] 只好放手一搏了
[00:37:00] もしも
[00:38:00] 如果
[00:38:00] どうしょうもなく膝が
[00:40:00] 双膝止不住地
[00:40:00] 震えてしまっても
[00:42:00] 颤抖不断
[00:42:00] 自分の居場所は
[00:45:00] 属于自己的归宿
[00:45:00] 自分にしか守れない
[00:48:00] 只能由自己守护
[00:48:00] あの景色を取り戻さなくちゃ
[00:53:00] 要重新夺回那片光景才行
[00:53:00] 振り向かないで 一人じゃない
[00:57:00] 别再回头 你已不再是孤独一人
[00:57:00] 僕らがいるよ
[01:09:00] 还有我们在背后
[01:09:00] 「助けて」って言ったって
[01:11:00] 尽管说着“救救我”
[01:11:00] 皆死に物狂い
[01:14:00] 但大家都拼尽全力地
[01:14:00] 逃げ続けたって
[01:15:00] 争相逃离
[01:15:00] どこにもいけやしない
[01:19:00] 但却无法逃出半步
[01:19:00] 複製された世界の
[01:23:00] 在这复制粘贴而来的世界
[01:23:00] どこにリアルがある?
[01:29:00] 究竟哪里存在着真实?
[01:29:00] もしも泣くのが好きなら
[01:31:00] 若喜爱落泪
[01:31:00] もしもここで立止まるのなら
[01:34:00] 若要停滞于此
[01:34:00] ここでずっと這いつくばってろ
[01:36:00] 就永远在这里挣扎吧
[01:36:00] この世界に未来なんてものはない
[01:41:00] 这世界不存在未来
[01:41:00] どこにも逃げ場なんてものはない
[01:44:00] 任谁都无法逃脱半步
[01:44:00] 誰かが助けてくれなどしないよ
[01:47:00] 也不会有人来伸出援手
[01:47:00] 守れるかな?
[01:51:00] 还能继续守护自己吗?
[01:51:00] 幼い心で か弱い体で
[01:57:00] 能用着稚嫩的心 脆弱的身躯
[01:57:00] 取り戻せるかな?
[02:00:00] 夺回曾经的一切吗?
[02:00:00] もう残ってるのは
[02:03:00] 剩下的 
[02:03:00] 不確かな自分達だけ
[02:12:00] 只有不确切的我们
[02:12:00] いつか見ていた景色を
[02:15:00] 多想再看一眼
[02:15:00] またみたいから
[02:16:00] 曾领略过的景色
[02:16:00] やるしかない
[02:19:00] 只好放手一搏了
[02:19:00] もしも
[02:20:00] 如果
[02:20:00] どうしょうもなく前が
[02:22:00] 无能为力地
[02:22:00] 霞んでしまっても
[02:24:00] 只能看着你渐渐朦胧
[02:24:00] あの日の痛みは 二度とは忘れない
[02:29:00] 那天的痛楚 我永远不会忘怀
[02:29:00] あの街並みをもう一度見たい
[02:35:00] 我想再看一眼那街头
[02:35:00] もう泣かないで 一人じゃない
[02:39:00] 别在哭泣 你已不再是孤独一人
[02:39:00] 僕らがいるよ
[02:40:00] 还有我们在背后
[02:40:00] いつかあの日々を もう一度だけ
[02:44:00] 我只想再领略一次曾经的时光
[02:44:00] だから今は前を向け
[02:49:00] 所以 现在不断向前吧
[02:49:00] 僕らがいるよ
[02:54:00] 还有我们在背后
					

Re:HEROINES(ポリスピカデリー Remix) - 花譜

MP3下载

花譜-Re:HEROINES(ポリスピカデリー Remix)的QQ空间背景音乐外链:

歌曲花譜-Re:HEROINES(ポリスピカデリー Remix)的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供花譜-Re:HEROINES(ポリスピカデリー Remix)的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲Re:HEROINES(ポリスピカデリー Remix)的歌词下载

Re:HEROINES (ポリスピカデリー Remix) - 花譜 (かふ)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:カンザキイオリ

曲:カンザキイオリ

编曲:カンザキイオリ

もう全部消え去ってしまって
所有的一切都已消散无踪
残ったのは不確かな自分達
剩下的 只有不确切的我们
守れるかな?
还能继续守护自己吗?
自分が自分じゃないみたい
自己变得不再像自己
このまま歩いて どこに行ける?
继续走下去 能走到哪里呢?
「僕らが死んでも誰かが」
“我们死后 还会有人替我们前行”
なんてないから
并不可能如此
やるしかない
只好放手一搏了
もしも
如果
どうしょうもなく膝が
双膝止不住地
震えてしまっても
颤抖不断
自分の居場所は
属于自己的归宿
自分にしか守れない
只能由自己守护
あの景色を取り戻さなくちゃ
要重新夺回那片光景才行
振り向かないで 一人じゃない
别再回头 你已不再是孤独一人
僕らがいるよ
还有我们在背后
「助けて」って言ったって
尽管说着“救救我”
皆死に物狂い
但大家都拼尽全力地
逃げ続けたって
争相逃离
どこにもいけやしない
但却无法逃出半步
複製された世界の
在这复制粘贴而来的世界
どこにリアルがある?
究竟哪里存在着真实?
もしも泣くのが好きなら
若喜爱落泪
もしもここで立止まるのなら
若要停滞于此
ここでずっと這いつくばってろ
就永远在这里挣扎吧
この世界に未来なんてものはない
这世界不存在未来
どこにも逃げ場なんてものはない
任谁都无法逃脱半步
誰かが助けてくれなどしないよ
也不会有人来伸出援手
守れるかな?
还能继续守护自己吗?
幼い心で か弱い体で
能用着稚嫩的心 脆弱的身躯
取り戻せるかな?
夺回曾经的一切吗?
もう残ってるのは
剩下的
不確かな自分達だけ
只有不确切的我们
いつか見ていた景色を
多想再看一眼
またみたいから
曾领略过的景色
やるしかない
只好放手一搏了
もしも
如果
どうしょうもなく前が
无能为力地
霞んでしまっても
只能看着你渐渐朦胧
あの日の痛みは 二度とは忘れない
那天的痛楚 我永远不会忘怀
あの街並みをもう一度見たい
我想再看一眼那街头
もう泣かないで 一人じゃない
别在哭泣 你已不再是孤独一人
僕らがいるよ
还有我们在背后
いつかあの日々を もう一度だけ
我只想再领略一次曾经的时光
だから今は前を向け
所以 现在不断向前吧
僕らがいるよ
还有我们在背后

拾音人音乐网提供花譜-Re:HEROINES(ポリスピカデリー Remix)的MP3音乐在线试听下载,Re:HEROINES(ポリスピカデリー Remix)的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/