[00:00:00] 仮死化 (feat. 初音ミク) - 遼遼/初音ミク (初音未来)
[00:00:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] 词:遼遼
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:遼遼
[00:00:00]    
[00:00:00] 息が吸いたくて 産声を上げて
[00:06:00] 对呼吸的渴望 让我发出第一声啼哭
[00:06:00] 生き辛くなってまた泣いて喚いて
[00:11:00] 现在因生活变得艰辛再次大哭大闹
[00:11:00] 生きたくって?逝きたくって?
[00:13:00] 想继续活下去?还是就此离世?
[00:13:00] わけ分かんないなぁ 僕は
[00:16:00] 对我来说 难以理解
[00:16:00] 死にたくっても 詩に託して
[00:19:00] 即便我渴求死亡 也仍寄希望于诗歌
[00:19:00] 仮死になって歌う今日だ
[00:43:00] 今日也将其化为歌词在歌唱
[00:43:00] 震わせた声を歌に吹き込んだ時
[00:47:00] 当我将颤抖的声音注入到歌曲时
[00:47:00] 僕の息が初めて
[00:50:00] 才第一次注意到
[00:50:00] 目に映って気付いたんだよ
[00:53:00] 我那映入眼帘的气息
[00:53:00] 音楽の価値なんて所詮主観だと
[00:57:00] 所谓音乐的价值 终究是主观臆断的
[00:57:00] なら 歌いたいように
[01:00:00] 那么 就像唱歌似的
[01:00:00] 伝えたい言葉を伝う
[01:06:00] 将想说的话传达出来吧
[01:06:00] 間違いに怯えて
[01:08:00] 并不是害怕犯错
[01:08:00] 鬱ぐんじゃなくて
[01:11:00] 才变得郁郁寡欢
[01:11:00] 正しく在ろうって
[01:14:00] 而是渴望正当地生存下去
[01:14:00] 足掻いていたいんだよ
[01:16:00] 所以才想挣扎地前进
[01:16:00] \"僕のせい\"も 僕の生だ
[01:19:00] \"都是我的错\" 这也是我的人生
[01:19:00] 馬鹿にされたって僕は
[01:21:00] 哪怕被他人愚弄 我也要
[01:21:00] 傷ついては傷つけて
[01:24:00] 在被不断伤害的路途上
[01:24:00] 瑕疵を作って生きる
[01:26:00] 借着这股力量活下去
[01:26:00] 目に見えた今が全てだから
[01:32:00] 眼下的生活便是我的全部
[01:32:00] 過去や未来に縋りたくないから
[01:38:00] 因为我不想依赖过去和未来
[01:38:00] 心の臓よ 動け 動け
[01:43:00] 我的心脏啊 动起来 快动起来
[01:43:00] 不確かだとしても僕の鼓動
[02:30:00] 即使很含糊 那也是我的心跳
[02:30:00] いつか憎んだ あの光も
[02:35:00] 我曾憎恶的那道光
[02:35:00] 僕の目を確かに照らしている
[02:40:00] 也确确实实地照耀着我的双眼
[02:40:00] 可視化していくんだ この心を
[02:46:00] 带着荒唐的真心话
[02:46:00] でたらめな本音を抱えながら
[02:54:00] 将这颗心 清晰地展现
[02:54:00] 息が吸いたくて 産声を上げて
[02:59:00] 对呼吸的渴望 让我发出第一声啼哭
[02:59:00] 生き辛くなってまた泣いて喚いて
[03:04:00] 现在因生活变得艰辛再次大哭大叫
[03:04:00] 生きたくって?逝きたくって?
[03:07:00] 想继续活下去?还是就此离世?
[03:07:00] わけ分かんないなぁ 僕は
[03:10:00] 对我来说 难以理解
[03:10:00] 死にたくっても 詩に託して
[03:12:00] 即便我渴求死亡 也仍寄希望于诗歌
[03:12:00] 仮死になって歌う
[03:14:00] 将其化为歌词在歌唱
[03:14:00] 消えたくて生きた今日があるなら
[03:21:00] 今天也在想要消失的想法中活了下来
[03:21:00] どちらも嘘にはしなくていいから
[03:26:00] 将两者都看作是真心的就好
[03:26:00] 心の臓を 歌え 歌え
[03:31:00] 心脏啊 歌唱吧 歌唱吧
[03:31:00] 希望も希死も僕の鼓動
[03:36:00] 期望也好 寻死也罢 都是我的想法
					

仮死化 (feat. 初音ミク) - 遼遼&初音ミク

MP3下载

遼遼&初音ミク-仮死化 (feat. 初音ミク)的QQ空间背景音乐外链:

歌曲遼遼&初音ミク-仮死化 (feat. 初音ミク)的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供遼遼&初音ミク-仮死化 (feat. 初音ミク)的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲仮死化 (feat. 初音ミク)的歌词下载

仮死化 (feat. 初音ミク) - 遼遼/初音ミク (初音未来)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:遼遼

曲:遼遼

息が吸いたくて 産声を上げて
对呼吸的渴望 让我发出第一声啼哭
生き辛くなってまた泣いて喚いて
现在因生活变得艰辛再次大哭大闹
生きたくって?逝きたくって?
想继续活下去?还是就此离世?
わけ分かんないなぁ 僕は
对我来说 难以理解
死にたくっても 詩に託して
即便我渴求死亡 也仍寄希望于诗歌
仮死になって歌う今日だ
今日也将其化为歌词在歌唱
震わせた声を歌に吹き込んだ時
当我将颤抖的声音注入到歌曲时
僕の息が初めて
才第一次注意到
目に映って気付いたんだよ
我那映入眼帘的气息
音楽の価値なんて所詮主観だと
所谓音乐的价值 终究是主观臆断的
なら 歌いたいように
那么 就像唱歌似的
伝えたい言葉を伝う
将想说的话传达出来吧
間違いに怯えて
并不是害怕犯错
鬱ぐんじゃなくて
才变得郁郁寡欢
正しく在ろうって
而是渴望正当地生存下去
足掻いていたいんだよ
所以才想挣扎地前进
\"僕のせい\"も 僕の生だ
\"都是我的错\" 这也是我的人生
馬鹿にされたって僕は
哪怕被他人愚弄 我也要
傷ついては傷つけて
在被不断伤害的路途上
瑕疵を作って生きる
借着这股力量活下去
目に見えた今が全てだから
眼下的生活便是我的全部
過去や未来に縋りたくないから
因为我不想依赖过去和未来
心の臓よ 動け 動け
我的心脏啊 动起来 快动起来
不確かだとしても僕の鼓動
即使很含糊 那也是我的心跳
いつか憎んだ あの光も
我曾憎恶的那道光
僕の目を確かに照らしている
也确确实实地照耀着我的双眼
可視化していくんだ この心を
带着荒唐的真心话
でたらめな本音を抱えながら
将这颗心 清晰地展现
息が吸いたくて 産声を上げて
对呼吸的渴望 让我发出第一声啼哭
生き辛くなってまた泣いて喚いて
现在因生活变得艰辛再次大哭大叫
生きたくって?逝きたくって?
想继续活下去?还是就此离世?
わけ分かんないなぁ 僕は
对我来说 难以理解
死にたくっても 詩に託して
即便我渴求死亡 也仍寄希望于诗歌
仮死になって歌う
将其化为歌词在歌唱
消えたくて生きた今日があるなら
今天也在想要消失的想法中活了下来
どちらも嘘にはしなくていいから
将两者都看作是真心的就好
心の臓を 歌え 歌え
心脏啊 歌唱吧 歌唱吧
希望も希死も僕の鼓動
期望也好 寻死也罢 都是我的想法

拾音人音乐网提供遼遼&初音ミク-仮死化 (feat. 初音ミク)的MP3音乐在线试听下载,仮死化 (feat. 初音ミク)的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/

下一首音乐: