[00:00:00] 夜空を翔ける - 决明子 (ケツメイシ)
[00:04:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:04:00] 词:ケツメイシ
[00:06:00]    
[00:06:00] 曲:ケツメイシ/柳沢英樹
[00:10:00]    
[00:10:00] 追いつけないほどずっと遠くに
[00:13:00] 看似无法追及 遥不可及
[00:13:00] 気づけないほど
[00:14:00] 却又近在咫尺 触手可及
[00:14:00] もっと近くにいるようで不思議
[00:21:00] 以至于难以觉察 不可思议
[00:21:00] 話し足りないことばかりでも
[00:24:00] 虽然净是些一言难尽的事
[00:24:00] 話し足りないぐらいの方が
[00:26:00] 不过总觉得越是难以言喻
[00:26:00] 伝わってる気がしてさ
[00:32:00] 越能够传达真正的心意
[00:32:00] 思い出せないのさ初まりも
[00:35:00] 甚至连起始都早已遗忘
[00:35:00] 居て当たり前だからないがしろ
[00:37:00] 明明对理所当然的一切施以轻蔑
[00:37:00] にしてきたのに今じゃ会いたいと
[00:40:00] 事到如今 却又渴望重逢
[00:40:00] 思う日々無いのさ張り合いも
[00:43:00] 不愿回想起曾经的矛盾争执
[00:43:00] また会いたいと泣きたい夜
[00:45:00] 独自在黑夜中为想念而落泪 
[00:45:00] 落としてくれ僕にカミナリを
[00:48:00] 愿雷鸣劈落我身
[00:48:00] 夢の中でまた再会を
[00:51:00] 于梦中迎来重逢
[00:51:00] 雲一つ無いこの夜空に
[00:53:00] 在这片晴朗无云的夜空之中
[00:53:00] あなたは誰が見えますか?
[00:55:00] 你得以窥见何人的面庞?
[00:55:00] それはあなたにとって
[00:57:00] 对你来说 那会是
[00:57:00] 何よりも大切な人ですか?
[01:01:00] 你最为珍视之人吗?
[01:01:00] 想いは夜空を翔けめぐる
[01:06:00] 无尽思念 翱翔于夜空之上
[01:06:00] ずっと幸せでありますように
[01:09:00] 唯愿你幸福快乐
[01:09:00] 胸の中で
[01:18:00] 我从心底如此祈愿
[01:18:00] 夜空いっぱいにあなたを探す
[01:20:00] 遍寻无垠夜空 找寻你的身影
[01:20:00] \"何泣いてんだ\"とあなたは笑う
[01:23:00] “你怎么哭了呢”你笑着问道
[01:23:00] 「ありがとう」と言えたから
[01:25:00] 终于将这句“谢谢你”说出了口
[01:25:00] 星の影から笑顔見えたらな
[01:28:00] 倘若如此便能从点点星光中窥见你的笑容 该有多好
[01:28:00] 泣きそうになると
[01:29:00] 一旦难掩泪水
[01:29:00] 笑いそうになるの
[01:31:00] 便会强颜欢笑
[01:31:00] 頑張るよと誓った覚悟
[01:34:00] 已经立下誓言 做好了继续努力的觉悟
[01:34:00] あなたの声響く胸の中で
[01:36:00] 你的声音响彻心间
[01:36:00] いつか会えるかな夢の中で
[01:39:00] 或许终有一日 我们能于梦中相见
[01:39:00] 暗闇に光る涙星
[01:44:00] 黑暗中闪耀的泪之星光
[01:44:00] ぼやけて見える万華鏡のように
[01:50:00] 宛如愈发朦胧的万花筒
[01:50:00] 見上げた夜空にあなたが ah
[01:57:00] 只要仰望夜空 你的面庞就会映入眼帘
[01:57:00] 星もまばらなこの夜空に
[02:00:00] 在这片月明星稀的夜空之上
[02:00:00] あなたは何が見えますか?
[02:02:00] 你能够看见什么?
[02:02:00] それは自分の事より
[02:04:00] 或许那会是更甚于自我
[02:04:00] 何よりも大切な事ですか?
[02:08:00] 比一切都更加重要的存在吗?
[02:08:00] 願いは夜空を翔けめぐる
[02:13:00] 热切心愿 翱翔于夜空之上
[02:13:00] ずっと幸せでありますように
[02:16:00] 唯愿你幸福快乐
[02:16:00] 胸の中で
[02:22:00] 我从心底如此祈愿
[02:22:00] あなたに会いたくなって
[02:29:00] 我对你朝思暮想
[02:29:00] なぜか笑顔になれて
[02:32:00] 不由得会心一笑
[02:32:00] なのに涙溢れて
[02:34:00] 泪水却又盈满眼眶
[02:34:00] 想いは夜空を翔けたままで
[02:41:00] 无尽思念 始终驰骋于夜空
[02:41:00] あの時ああすりゃ良かったなんて
[02:43:00] 悔恨着那时 要是那么做就好了
[02:43:00] 今更 戻ろうとは思わないね
[02:46:00] 事到如今 也不曾想回到过去
[02:46:00] 未だ浮かんでくるその笑顔
[02:48:00] 你的笑容 时至今日仍浮现于脑海
[02:48:00] 釣られ微笑んでいるのさ今朝も
[02:51:00] 今天早晨也不禁为此洒落微笑
[02:51:00] だから「遠く?」とか
[02:52:00] 所以我早已明白 “很远吗?”
[02:52:00] 「どこに居る?」とか
[02:54:00] “你在哪里?”之类的话语
[02:54:00] 大切じゃないと思い知るのさ
[02:56:00] 其实根本就不重要
[02:56:00] 薄れる事なく思い続ける
[02:59:00] 浓烈炽热的思念不曾寡淡消褪
[02:59:00] そうすれば今日も一歩進める
[03:07:00] 只要如此 今天我就还能向前迈步
[03:07:00] 雲一つ無いこの夜空に
[03:09:00] 在这片晴朗无云的夜空之中
[03:09:00] あなたは誰が見えますか?
[03:12:00] 你得以窥见何人的面庞?
[03:12:00] それはあなたにとって
[03:13:00] 对你来说 那会是
[03:13:00] 何よりも大切な人ですか?
[03:17:00] 你最为珍视之人吗?
[03:17:00] 想いは夜空を翔けめぐる
[03:22:00] 无尽思念 翱翔于夜空之上
[03:22:00] ずっと幸せでありますように
[03:25:00] 唯愿你幸福快乐
[03:25:00] 胸の中で
[03:28:00] 我从心底如此祈愿
[03:28:00] 星もまばらなこの夜空に
[03:30:00] 在这片月明星稀的夜空之上
[03:30:00] あなたは何が見えますか?
[03:33:00] 你能够看见什么?
[03:33:00] それは自分の事より
[03:35:00] 或许那会是更甚于自我
[03:35:00] 何よりも大切な事ですか?
[03:38:00] 比一切都更加重要的存在吗?
[03:38:00] 願いは夜空を翔けめぐる
[03:43:00] 热切心愿 翱翔于夜空之上
[03:43:00] ずっと幸せでありますように
[03:47:00] 唯愿你幸福快乐
[03:47:00] 胸の中で
[03:55:00] 我从心底如此祈愿
[03:55:00] 未だに会いたくなったり
[03:57:00] 时至今日依旧渴望与你相见
[03:57:00] 未だに話したくなったり
[04:00:00] 时至今日依旧渴望与你交谈
[04:00:00] するけど心は繋がって
[04:03:00] 虽然如此 彼此的心时刻紧密相连
[04:03:00] いるから気持ちは伝わってる
[04:05:00] 所以这份心意才能传递给你
[04:05:00] 守られてるような気持ちになって
[04:08:00] 有时总会觉得自己被你守护着
[04:08:00] 時に負けそうな気持ちに勝って
[04:11:00] 即使想要认输的软弱时不时爬上心头 也能够将其克服
[04:11:00] そんな特別な誰かいますか?
[04:14:00] 有没有对你来说独一无二的人?
[04:14:00] あなたの心に誰がいますか?
[04:19:00] 你的心中又住着谁?
					

夜空を翔ける - ケツメイシ

MP3下载

ケツメイシ-夜空を翔ける的QQ空间背景音乐外链:

歌曲ケツメイシ-夜空を翔ける的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供ケツメイシ-夜空を翔ける的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲夜空を翔ける的歌词下载

夜空を翔ける - 决明子 (ケツメイシ)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:ケツメイシ

曲:ケツメイシ/柳沢英樹

追いつけないほどずっと遠くに
看似无法追及 遥不可及
気づけないほど
却又近在咫尺 触手可及
もっと近くにいるようで不思議
以至于难以觉察 不可思议
話し足りないことばかりでも
虽然净是些一言难尽的事
話し足りないぐらいの方が
不过总觉得越是难以言喻
伝わってる気がしてさ
越能够传达真正的心意
思い出せないのさ初まりも
甚至连起始都早已遗忘
居て当たり前だからないがしろ
明明对理所当然的一切施以轻蔑
にしてきたのに今じゃ会いたいと
事到如今 却又渴望重逢
思う日々無いのさ張り合いも
不愿回想起曾经的矛盾争执
また会いたいと泣きたい夜
独自在黑夜中为想念而落泪
落としてくれ僕にカミナリを
愿雷鸣劈落我身
夢の中でまた再会を
于梦中迎来重逢
雲一つ無いこの夜空に
在这片晴朗无云的夜空之中
あなたは誰が見えますか?
你得以窥见何人的面庞?
それはあなたにとって
对你来说 那会是
何よりも大切な人ですか?
你最为珍视之人吗?
想いは夜空を翔けめぐる
无尽思念 翱翔于夜空之上
ずっと幸せでありますように
唯愿你幸福快乐
胸の中で
我从心底如此祈愿
夜空いっぱいにあなたを探す
遍寻无垠夜空 找寻你的身影
\"何泣いてんだ\"とあなたは笑う
“你怎么哭了呢”你笑着问道
「ありがとう」と言えたから
终于将这句“谢谢你”说出了口
星の影から笑顔見えたらな
倘若如此便能从点点星光中窥见你的笑容 该有多好
泣きそうになると
一旦难掩泪水
笑いそうになるの
便会强颜欢笑
頑張るよと誓った覚悟
已经立下誓言 做好了继续努力的觉悟
あなたの声響く胸の中で
你的声音响彻心间
いつか会えるかな夢の中で
或许终有一日 我们能于梦中相见
暗闇に光る涙星
黑暗中闪耀的泪之星光
ぼやけて見える万華鏡のように
宛如愈发朦胧的万花筒
見上げた夜空にあなたが ah
只要仰望夜空 你的面庞就会映入眼帘
星もまばらなこの夜空に
在这片月明星稀的夜空之上
あなたは何が見えますか?
你能够看见什么?
それは自分の事より
或许那会是更甚于自我
何よりも大切な事ですか?
比一切都更加重要的存在吗?
願いは夜空を翔けめぐる
热切心愿 翱翔于夜空之上
ずっと幸せでありますように
唯愿你幸福快乐
胸の中で
我从心底如此祈愿
あなたに会いたくなって
我对你朝思暮想
なぜか笑顔になれて
不由得会心一笑
なのに涙溢れて
泪水却又盈满眼眶
想いは夜空を翔けたままで
无尽思念 始终驰骋于夜空
あの時ああすりゃ良かったなんて
悔恨着那时 要是那么做就好了
今更 戻ろうとは思わないね
事到如今 也不曾想回到过去
未だ浮かんでくるその笑顔
你的笑容 时至今日仍浮现于脑海
釣られ微笑んでいるのさ今朝も
今天早晨也不禁为此洒落微笑
だから「遠く?」とか
所以我早已明白 “很远吗?”
「どこに居る?」とか
“你在哪里?”之类的话语
大切じゃないと思い知るのさ
其实根本就不重要
薄れる事なく思い続ける
浓烈炽热的思念不曾寡淡消褪
そうすれば今日も一歩進める
只要如此 今天我就还能向前迈步
雲一つ無いこの夜空に
在这片晴朗无云的夜空之中
あなたは誰が見えますか?
你得以窥见何人的面庞?
それはあなたにとって
对你来说 那会是
何よりも大切な人ですか?
你最为珍视之人吗?
想いは夜空を翔けめぐる
无尽思念 翱翔于夜空之上
ずっと幸せでありますように
唯愿你幸福快乐
胸の中で
我从心底如此祈愿
星もまばらなこの夜空に
在这片月明星稀的夜空之上
あなたは何が見えますか?
你能够看见什么?
それは自分の事より
或许那会是更甚于自我
何よりも大切な事ですか?
比一切都更加重要的存在吗?
願いは夜空を翔けめぐる
热切心愿 翱翔于夜空之上
ずっと幸せでありますように
唯愿你幸福快乐
胸の中で
我从心底如此祈愿
未だに会いたくなったり
时至今日依旧渴望与你相见
未だに話したくなったり
时至今日依旧渴望与你交谈
するけど心は繋がって
虽然如此 彼此的心时刻紧密相连
いるから気持ちは伝わってる
所以这份心意才能传递给你
守られてるような気持ちになって
有时总会觉得自己被你守护着
時に負けそうな気持ちに勝って
即使想要认输的软弱时不时爬上心头 也能够将其克服
そんな特別な誰かいますか?
有没有对你来说独一无二的人?
あなたの心に誰がいますか?
你的心中又住着谁?

拾音人音乐网提供ケツメイシ-夜空を翔ける的MP3音乐在线试听下载,夜空を翔ける的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/