[00:10:00] Be As One(《妖精的尾巴ED6》动漫片尾曲)-w-inds. 
[00:15:00] どんな时でも 想っているよ
[00:20:00] 不论何时 也在思念着你
[00:20:00] 会えない日も Every Time IFeel...
[00:25:00] 即使是无法见面的日子每次我感觉...
[00:25:00] Ah 温かな手のひら 包まれた肌 そう
[00:32:00] 啊 被温暖的手心  包围的肌肤 
[00:32:00] 离れずにここにある
[00:38:00] 一直待在这里不放开 
[00:38:00] 何気ない优しさに巡り合う度
[00:43:00] 愈与你不形於色的温柔相遇
[00:43:00] 全てを抱きしめたくなるよ
[00:49:00] 愈是想把你的全部都紧紧抱住
[00:49:00] I Will Be As One 君を守りたい
[00:55:00] 我将会是一个 想要守护着你
[00:55:00] Stay With Me 好きだよ (君、爱しい人)
[01:01:00] 和你呆在一起 我喜欢你 (你、亲爱的你)
[01:01:00] 溢れ出す想い隠さず伝えるから
[01:08:00] 因为能把满溢的思念毫不保留地传达给你
[01:08:00] たった一度出会った奇迹さ
[01:13:00] 我想这就是遇上唯一的奇迹吧
[01:13:00] 星たちが结び辉くように
[01:16:00] 彷佛繁星连结在一起闪烁发亮般
[01:16:00] 雨粒やがて海に注ぐように
[01:19:00] 彷佛密麻雨点聚集成海洋一般
[01:19:00] 二人重ね合おう LOVE 君が全て
[01:29:00] 我们重叠吧 爱 你就是我的全部
[01:29:00] ほんの少しの すれ违いさえ
[01:34:00] 即使有一点点的争执
[01:34:00] Never Cry きっと 打ち明けて
[01:39:00] 从不哭泣 亳不隐藏地互相诉说就好了
[01:39:00] Ah 君が抱いた梦や 読み挂けの本の続き
[01:46:00] 啊 你曾经有过的梦想 或是 看到一半的书的下文
[01:46:00] ここへ来て聴かせて Say
[01:52:00] 就来这里说给我听听吧 说说
[01:52:00] まだ知らぬお互いを集める度に
[01:57:00] 因为我们有着愈是认识未曾知悉的对方
[01:57:00] 强くなる绊があるから
[02:03:00] 就会变得愈坚强的牵绊
[02:03:00] 今 Be As One 信じてみたい
[02:10:00] 现在 成为一个  想要尝试相信 
[02:10:00] ずっと消えない爱があること
[02:15:00] 「一直不会消失的爱」是存在的
[02:15:00] 流れる时间に二人を刻み合おう
[02:22:00] 把我们二人刻印在流逝的时间里吧 
[02:22:00] 悔やまないこの运命を
[02:27:00] 不再后悔拥有这样的命运
[02:27:00] 手と手合わせ感じ合う温もり
[02:30:00] 手与手相交的时候所感到的温暖
[02:30:00] 见つめ合う度生まれる安らぎ
[02:33:00] 每次互相凝视时所滋生的安稳感
[02:33:00] それが永远 Only Shine 気づいたから
[02:43:00] 这就是永远 唯一的闪耀 我已经注意到了
[02:43:00] 春と夏と秋冬と 几つもの笑颜を镂め
[02:55:00] 在春夏秋冬 镶嵌着许许多多的笑容
[02:55:00] 世界で一つの物语 语ろう いつか
[03:06:00] 总有一天 诉说着 这世界上唯一的故事
[03:06:00] I Will Be As One 君を守りたい
[03:12:00] 我将成为一个 想要守护着你
[03:12:00] Stay With Me 爱してる
[03:17:00] 和你一起 我爱你
[03:17:00] 溢れ出す想い隠さず伝えるから
[03:29:00] 因为能把满溢的思念毫不保留地传达给你
[03:29:00] 今 Be As One 信じてみたい
[03:36:00] 现在 成为一个  想要尝试相信
[03:36:00] ずっと消えない爱があること
[03:41:00] 「一直不会消失的爱」是存在的
[03:41:00] 流れる时间に二人を刻み合おう
[03:48:00] 把我们二人刻印在流逝的时间里吧
[03:48:00] 悔やまないこの运命を
[03:53:00] 不再后悔拥有这样的命运
[03:53:00] 手と手合わせ感じ合う温もり
[03:56:00] 手与手相交的时候所感到的温暖
[03:56:00] 见つめ合う度生まれる安らぎ
[03:59:00] 每次互相凝视时所滋生的安稳感
[03:59:00] それが永远 Only shine 気づいたから
[04:08:00] 这就是永远 唯一的闪耀 我已经注意到了
					

Be As One(《妖精的尾巴ED6》动漫片尾曲) - w-inds.

MP3下载

w-inds.-Be As One(《妖精的尾巴ED6》动漫片尾曲)的QQ空间背景音乐外链:

歌曲w-inds.-Be As One(《妖精的尾巴ED6》动漫片尾曲)的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供w-inds.-Be As One(《妖精的尾巴ED6》动漫片尾曲)的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲Be As One(《妖精的尾巴ED6》动漫片尾曲)的歌词下载

Be As One(《妖精的尾巴ED6》动漫片尾曲)-w-inds.
どんな时でも 想っているよ
不论何时 也在思念着你
会えない日も Every Time IFeel...
即使是无法见面的日子每次我感觉...
Ah 温かな手のひら 包まれた肌 そう
啊 被温暖的手心 包围的肌肤
离れずにここにある
一直待在这里不放开
何気ない优しさに巡り合う度
愈与你不形於色的温柔相遇
全てを抱きしめたくなるよ
愈是想把你的全部都紧紧抱住
I Will Be As One 君を守りたい
我将会是一个 想要守护着你
Stay With Me 好きだよ (君、爱しい人)
和你呆在一起 我喜欢你 (你、亲爱的你)
溢れ出す想い隠さず伝えるから
因为能把满溢的思念毫不保留地传达给你
たった一度出会った奇迹さ
我想这就是遇上唯一的奇迹吧
星たちが结び辉くように
彷佛繁星连结在一起闪烁发亮般
雨粒やがて海に注ぐように
彷佛密麻雨点聚集成海洋一般
二人重ね合おう LOVE 君が全て
我们重叠吧 爱 你就是我的全部
ほんの少しの すれ违いさえ
即使有一点点的争执
Never Cry きっと 打ち明けて
从不哭泣 亳不隐藏地互相诉说就好了
Ah 君が抱いた梦や 読み挂けの本の続き
啊 你曾经有过的梦想 或是 看到一半的书的下文
ここへ来て聴かせて Say
就来这里说给我听听吧 说说
まだ知らぬお互いを集める度に
因为我们有着愈是认识未曾知悉的对方
强くなる绊があるから
就会变得愈坚强的牵绊
今 Be As One 信じてみたい
现在 成为一个 想要尝试相信
ずっと消えない爱があること
「一直不会消失的爱」是存在的
流れる时间に二人を刻み合おう
把我们二人刻印在流逝的时间里吧
悔やまないこの运命を
不再后悔拥有这样的命运
手と手合わせ感じ合う温もり
手与手相交的时候所感到的温暖
见つめ合う度生まれる安らぎ
每次互相凝视时所滋生的安稳感
それが永远 Only Shine 気づいたから
这就是永远 唯一的闪耀 我已经注意到了
春と夏と秋冬と 几つもの笑颜を镂め
在春夏秋冬 镶嵌着许许多多的笑容
世界で一つの物语 语ろう いつか
总有一天 诉说着 这世界上唯一的故事
I Will Be As One 君を守りたい
我将成为一个 想要守护着你
Stay With Me 爱してる
和你一起 我爱你
溢れ出す想い隠さず伝えるから
因为能把满溢的思念毫不保留地传达给你
今 Be As One 信じてみたい
现在 成为一个 想要尝试相信
ずっと消えない爱があること
「一直不会消失的爱」是存在的
流れる时间に二人を刻み合おう
把我们二人刻印在流逝的时间里吧
悔やまないこの运命を
不再后悔拥有这样的命运
手と手合わせ感じ合う温もり
手与手相交的时候所感到的温暖
见つめ合う度生まれる安らぎ
每次互相凝视时所滋生的安稳感
それが永远 Only shine 気づいたから
这就是永远 唯一的闪耀 我已经注意到了

拾音人音乐网提供w-inds.-Be As One(《妖精的尾巴ED6》动漫片尾曲)的MP3音乐在线试听下载,Be As One(《妖精的尾巴ED6》动漫片尾曲)的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/

下一首音乐: