[00:00:00] 孤壊牢 - MyGO!!!!!
[00:00:00] TME享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] 词:藤原優樹
[00:01:00]    
[00:01:00] 曲:木下龍平
[00:28:00]    
[00:28:00] まるで違う生き物なのに
[00:31:00] 明明就是截然不同的生物
[00:31:00] 何故か僕ら一括りで
[00:33:00] 为何要将我们一概而论
[00:33:00] 語られる度に虚しい 侘しい
[00:38:00] 每每被如此描述都会感到空虚寂寞
[00:38:00] 上辺だけを飛ばし読みして
[00:41:00] 在大致一看之后便以貌取人
[00:41:00] 計り知れる そんなものが
[00:44:00] 自以为是地认为我很好懂
[00:44:00] 僕だというなら
[00:47:00] 如果要这样定义我
[00:47:00] 理解らなくていいよ
[00:49:00] 那么并不需要你的理解
[00:49:00] 理解ろうとするな
[00:51:00] 更不要试图来理解我
[00:51:00] (追いつかない)
[00:52:00] (始终难以追及)
[00:52:00] 修復が間に合わないこころ こころ
[01:01:00] 这颗心 这颗心还未曾来得及修复
[01:01:00] 壊れない 消えないものは
[01:03:00] 难以摧毁 不会消失的事物
[01:03:00] どこにもない
[01:04:00] 根本就不存在
[01:04:00] (こたえを)
[01:05:00] (所求的答案)
[01:05:00] 誰も 教えてくれない
[01:07:00] 根本 不会有人告诉我
[01:07:00] 投げ出されていた 僕ら
[01:11:00] 我们就这样狠心遭到了遗弃
[01:11:00] 明日もない 描けない
[01:13:00] 没有明天 难以描绘
[01:13:00] どんなに鮮やかな景色も
[01:16:00] 再过鲜明美好的景色
[01:16:00] 僕の目には鈍色に映る仕様
[01:20:00] 在我眼中都如此黯淡无光
[01:20:00] (それでも)
[01:21:00] (即便如此)
[01:21:00] こころは僕のものだ
[01:36:00] 这颗心是属于我的
[01:36:00] 迷い込んだ方程式も
[01:39:00] 连惹人迷失的方程式
[01:39:00] 解があると知ってるなら
[01:42:00] 也存在答案 如果我知道这点
[01:42:00] 不可解な今日より 幾分ましだ
[01:46:00] 那么它会比不可思议的今天要美好几分
[01:46:00] ずっとましに見えたんだ
[01:49:00] 至少看起来要更显美好一些
[01:49:00] (許されない)
[01:50:00] (我无法原谅)
[01:50:00] 大枠に塡まれないこころ こころ
[01:59:00] 这颗心 这颗心不会被大框架所桎梏
[01:59:00] 甘くない にべない世界だと
[02:01:00] 这世界并不简单 却也绝非冷漠无情
[02:01:00] 僕に(差しだす)その手
[02:04:00] 朝着我(伸出的)那只手
[02:04:00] 正しいらしい道筋へ招く 誘う
[02:09:00] 引导并邀请我踏上正确的道路
[02:09:00] 手負いの僕らは
[02:11:00] 而负伤的我们
[02:11:00] 信じるすべさえ持たなくて
[02:14:00] 甚至难以怀揣坚定的信念
[02:14:00] 胸をつんざく音だけが
[02:17:00] 唯有那道穿过心扉的声音
[02:17:00] 何よりも(確かで)
[02:20:00] 比世间万物(更令人确信)
[02:20:00] こころは僕のものだと喚く
[02:38:00] 它在呐喊着这颗心是属于我的
[02:38:00] 撒いたはずの目印はもう
[02:41:00] 就连我原本留在各处的记号
[02:41:00] いとも容易く ついばまれて
[02:44:00] 也全都被如此轻易地叼啄而去
[02:44:00] 帰り道を忘れてしまった放浪
[02:49:00] 让我忘却归途唯有就此流连迁徙
[02:49:00] まともになれない それは本当に
[02:53:00] 无法回归正轨的人难道真的
[02:53:00] 僕だけなの?
[02:54:00] 就只有我吗?
[02:54:00] 壊れない 消えないものを
[02:56:00] 难以摧毁 不会消失的事物
[02:56:00] 隠し持つ ひとつ
[02:59:00] 仅此唯一 将其深藏于心
[02:59:00] 止まれない 戻れない
[03:01:00] 无法止步 难以回头
[03:01:00] どんなに懐かしい景色も
[03:04:00] 再过令人怀念的景色
[03:04:00] 僕の手では守れやしないんだろう
[03:09:00] 恐怕我也难以亲手将其守护吧
[03:09:00] 誰にも触らせはしない(決して)
[03:12:00] 我不会让任何人碰触(绝对)
[03:12:00] こころは僕のものだ
[03:17:00] 这颗心是属于我的
					

孤壊牢 - MyGO!!!!!

MP3下载

MyGO!!!!!-孤壊牢的QQ空间背景音乐外链:

歌曲MyGO!!!!!-孤壊牢的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供MyGO!!!!!-孤壊牢的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲孤壊牢的歌词下载

孤壊牢 - MyGO!!!!!
TME享有本翻译作品的著作权
词:藤原優樹

曲:木下龍平

まるで違う生き物なのに
明明就是截然不同的生物
何故か僕ら一括りで
为何要将我们一概而论
語られる度に虚しい 侘しい
每每被如此描述都会感到空虚寂寞
上辺だけを飛ばし読みして
在大致一看之后便以貌取人
計り知れる そんなものが
自以为是地认为我很好懂
僕だというなら
如果要这样定义我
理解らなくていいよ
那么并不需要你的理解
理解ろうとするな
更不要试图来理解我
(追いつかない)
(始终难以追及)
修復が間に合わないこころ こころ
这颗心 这颗心还未曾来得及修复
壊れない 消えないものは
难以摧毁 不会消失的事物
どこにもない
根本就不存在
(こたえを)
(所求的答案)
誰も 教えてくれない
根本 不会有人告诉我
投げ出されていた 僕ら
我们就这样狠心遭到了遗弃
明日もない 描けない
没有明天 难以描绘
どんなに鮮やかな景色も
再过鲜明美好的景色
僕の目には鈍色に映る仕様
在我眼中都如此黯淡无光
(それでも)
(即便如此)
こころは僕のものだ
这颗心是属于我的
迷い込んだ方程式も
连惹人迷失的方程式
解があると知ってるなら
也存在答案 如果我知道这点
不可解な今日より 幾分ましだ
那么它会比不可思议的今天要美好几分
ずっとましに見えたんだ
至少看起来要更显美好一些
(許されない)
(我无法原谅)
大枠に塡まれないこころ こころ
这颗心 这颗心不会被大框架所桎梏
甘くない にべない世界だと
这世界并不简单 却也绝非冷漠无情
僕に(差しだす)その手
朝着我(伸出的)那只手
正しいらしい道筋へ招く 誘う
引导并邀请我踏上正确的道路
手負いの僕らは
而负伤的我们
信じるすべさえ持たなくて
甚至难以怀揣坚定的信念
胸をつんざく音だけが
唯有那道穿过心扉的声音
何よりも(確かで)
比世间万物(更令人确信)
こころは僕のものだと喚く
它在呐喊着这颗心是属于我的
撒いたはずの目印はもう
就连我原本留在各处的记号
いとも容易く ついばまれて
也全都被如此轻易地叼啄而去
帰り道を忘れてしまった放浪
让我忘却归途唯有就此流连迁徙
まともになれない それは本当に
无法回归正轨的人难道真的
僕だけなの?
就只有我吗?
壊れない 消えないものを
难以摧毁 不会消失的事物
隠し持つ ひとつ
仅此唯一 将其深藏于心
止まれない 戻れない
无法止步 难以回头
どんなに懐かしい景色も
再过令人怀念的景色
僕の手では守れやしないんだろう
恐怕我也难以亲手将其守护吧
誰にも触らせはしない(決して)
我不会让任何人碰触(绝对)
こころは僕のものだ
这颗心是属于我的

拾音人音乐网提供MyGO!!!!!-孤壊牢的MP3音乐在线试听下载,孤壊牢的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/