[00:00:00] さがしもの - 藤川千愛 (ふじかわ ちあい)
[00:02:00] TME享有本翻译作品的著作权
[00:02:00] 词:藤川千愛
[00:03:00]    
[00:03:00] 曲:近藤世真
[00:12:00]    
[00:12:00] いつになったら見つかるのかな?
[00:18:00] 究竟要到何时才可以将其寻获呢?
[00:18:00] 僕の中に眠る光る何か
[00:22:00] 沉睡在我心中的闪耀之物
[00:22:00] 時間ばかりが無駄に過ぎて
[00:26:00] 唯有时间仍在无谓地流逝
[00:26:00] 追い越してく友さえ羨んだ
[00:33:00] 羡慕那些将其超越的朋友
[00:33:00] 都合よく夢が夢のほうから
[00:38:00] 梦想应该不会恰逢时机地
[00:38:00] 迎えに来るはずもないのにね
[00:43:00] 从它的所在动身前来迎接我
[00:43:00] 転ばなそうな道ばかり選び
[00:48:00] 我总是选择看似平稳的道路
[00:48:00] 僕は夢から逃げてた
[00:54:00] 或许长久的时光以来
[00:54:00] のかもしれない
[00:56:00] 我都在逃避梦想
[00:56:00] 夢を見るには遅いなんて
[01:03:00] 现在再去追逐梦想已然太迟
[01:03:00] 心無い誰かの声に
[01:08:00] 他人无情的声音如此说道
[01:08:00] もう立ち止まったりしないよ
[01:14:00] 不过我再也不会驻足不前了
[01:14:00] 君が教えてくれたから
[01:17:00] 因为你曾经告诉过我
[01:17:00] 僕が強くなることを
[01:20:00] 我该如何变得强大
[01:20:00] 僕以上に喜んでくれる
[01:26:00] 正是因为你会比我
[01:26:00] そんなあなたがいるから
[01:31:00] 更为我的一切而开心
[01:31:00] 諦めなんて言葉は忘れたよ
[01:51:00] 让我忘记了“放弃”的存在
[01:51:00] 遥か遠き幼き僕は
[01:56:00] 曾经年幼的我
[01:56:00] 疑うことなんて知らなくてさ
[02:01:00] 根本就不知道什么是怀疑
[02:01:00] 曇りひとつない声で歌うんだ
[02:05:00] 用纯粹清澈的声音歌唱着
[02:05:00] 追いつけない夢なんて
[02:10:00] 如何都难以追及的梦想
[02:10:00] ないんだから
[02:12:00] 根本就不存在
[02:12:00] 捨てないで 目覚めそうなんだ
[02:16:00] 所以别将它丢弃 即将从梦境中醒来
[02:16:00] ずいぶん待たせたね
[02:19:00] 长久以来我都在让你等待
[02:19:00] 始めようかさあ
[02:22:00] 让我们重新开始一切
[02:22:00] 騒ぎ出した光 立ちはだかる壁
[02:28:00] 伴随璀璨耀眼的光芒 冲破阻碍的墙壁
[02:28:00] 乗り越える喜び噛みしめる今
[02:48:00] 在此时此刻细细感受着这份喜悦
[02:48:00] あの日夢見た夢が夢で
[02:51:00] 那天梦到的梦只是个梦
[02:51:00] 終わってしまわぬように脳に
[02:53:00] 别让它在你的脑海中以梦作为终结
[02:53:00] まだ見ぬ困難すべてと
[02:56:00] 与未知的困难与一切
[02:56:00] 握手する覚悟ならとうに
[03:01:00] 将携手而行的那份决心
[03:01:00] とうに饗に ように脳に
[03:09:00] 早已根植于脑海之中
[03:09:00] 止まってた時間がゆっくり
[03:13:00] 在曾经停滞的时光开始缓缓地
[03:13:00] 動き出した途端仲間入り
[03:16:00] 运转起来时会有伙伴的加入
[03:16:00] 見上げる空は雨上がり
[03:20:00] 抬头仰望 天空已雨过天晴
[03:20:00] この陽だまりから歌う物語
[03:26:00] 自阳光倾洒之地唱出这个故事
[03:26:00] 鬼ばかり
[03:29:00] 仍这般意志顽强
[03:29:00] 夢を 夢を 夢を見るには遅いなんて
[03:42:00] 现在再去追逐梦想已然太迟
[03:42:00] 心無い誰かの声に
[03:47:00] 他人无情的声音如此说道
[03:47:00] もう立ち止まったりしないよ
[03:53:00] 不过我再也不会驻足不前了
[03:53:00] 君が教えてくれたから
[03:56:00] 因为你曾经告诉过我
[03:56:00] 僕が強くなることを
[03:59:00] 我该如何变得强大
[03:59:00] 僕以上に喜んでくれる
[04:04:00] 正是因为你会比我
[04:04:00] そんなあなたがいるから
[04:12:00] 更为我的一切而开心
[04:12:00] 諦めなんて言葉は忘れたよ
[04:18:00] 让我忘记了“放弃”的存在
[04:18:00] 諦めなんて言葉は忘れたよ
[04:23:00] 让我忘记了“放弃”的存在
					

さがしもの - 藤川千愛

MP3下载

藤川千愛-さがしもの的QQ空间背景音乐外链:

歌曲藤川千愛-さがしもの的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供藤川千愛-さがしもの的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲さがしもの的歌词下载

さがしもの - 藤川千愛 (ふじかわ ちあい)
TME享有本翻译作品的著作权
词:藤川千愛

曲:近藤世真

いつになったら見つかるのかな?
究竟要到何时才可以将其寻获呢?
僕の中に眠る光る何か
沉睡在我心中的闪耀之物
時間ばかりが無駄に過ぎて
唯有时间仍在无谓地流逝
追い越してく友さえ羨んだ
羡慕那些将其超越的朋友
都合よく夢が夢のほうから
梦想应该不会恰逢时机地
迎えに来るはずもないのにね
从它的所在动身前来迎接我
転ばなそうな道ばかり選び
我总是选择看似平稳的道路
僕は夢から逃げてた
或许长久的时光以来
のかもしれない
我都在逃避梦想
夢を見るには遅いなんて
现在再去追逐梦想已然太迟
心無い誰かの声に
他人无情的声音如此说道
もう立ち止まったりしないよ
不过我再也不会驻足不前了
君が教えてくれたから
因为你曾经告诉过我
僕が強くなることを
我该如何变得强大
僕以上に喜んでくれる
正是因为你会比我
そんなあなたがいるから
更为我的一切而开心
諦めなんて言葉は忘れたよ
让我忘记了“放弃”的存在
遥か遠き幼き僕は
曾经年幼的我
疑うことなんて知らなくてさ
根本就不知道什么是怀疑
曇りひとつない声で歌うんだ
用纯粹清澈的声音歌唱着
追いつけない夢なんて
如何都难以追及的梦想
ないんだから
根本就不存在
捨てないで 目覚めそうなんだ
所以别将它丢弃 即将从梦境中醒来
ずいぶん待たせたね
长久以来我都在让你等待
始めようかさあ
让我们重新开始一切
騒ぎ出した光 立ちはだかる壁
伴随璀璨耀眼的光芒 冲破阻碍的墙壁
乗り越える喜び噛みしめる今
在此时此刻细细感受着这份喜悦
あの日夢見た夢が夢で
那天梦到的梦只是个梦
終わってしまわぬように脳に
别让它在你的脑海中以梦作为终结
まだ見ぬ困難すべてと
与未知的困难与一切
握手する覚悟ならとうに
将携手而行的那份决心
とうに饗に ように脳に
早已根植于脑海之中
止まってた時間がゆっくり
在曾经停滞的时光开始缓缓地
動き出した途端仲間入り
运转起来时会有伙伴的加入
見上げる空は雨上がり
抬头仰望 天空已雨过天晴
この陽だまりから歌う物語
自阳光倾洒之地唱出这个故事
鬼ばかり
仍这般意志顽强
夢を 夢を 夢を見るには遅いなんて
现在再去追逐梦想已然太迟
心無い誰かの声に
他人无情的声音如此说道
もう立ち止まったりしないよ
不过我再也不会驻足不前了
君が教えてくれたから
因为你曾经告诉过我
僕が強くなることを
我该如何变得强大
僕以上に喜んでくれる
正是因为你会比我
そんなあなたがいるから
更为我的一切而开心
諦めなんて言葉は忘れたよ
让我忘记了“放弃”的存在
諦めなんて言葉は忘れたよ
让我忘记了“放弃”的存在

拾音人音乐网提供藤川千愛-さがしもの的MP3音乐在线试听下载,さがしもの的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/

下一首音乐: