[00:00:00] Little Missing Stars - ササノマリイ
[00:00:00]    
[00:00:00] 词:ササノマリイ
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:ササノマリイ
[00:00:00]    
[00:00:00] 编曲:ササノマリイ
[00:00:00]    
[00:00:00] はじまりは音もない場所から
[00:05:00] 人生伊始
[00:05:00] 生まれ落ちた
[00:07:00] 便从那无声之处诞生于世
[00:07:00] 触れるものもない箱庭
[00:14:00] 庭院美景皆无法碰触
[00:14:00] 何か震えていた
[00:17:00] 何物发出震颤
[00:17:00] 寄り添うと聴こえた
[00:21:00] 朝其靠近后便听到了
[00:21:00] ゆく宛てない歌 歌った
[00:26:00] 那缥缈无依的歌声在歌唱
[00:26:00] 何もないけど歩いて行こう
[00:30:00] 虽然身无一物 仍要迈步而行吧
[00:30:00] 少しずつ描いていこう
[00:34:00] 将人生的点滴尽数描绘吧
[00:34:00] ふたりが確かにここにいた証を
[00:39:00] 只为留下你我两人曾存在于世的
[00:39:00] 残せるように
[00:41:00] 那个有力证明
[00:41:00] 君だけの表情で 何度でも笑って
[00:48:00] 用你独有的表情 无数次绽放笑容吧
[00:48:00] 声が終わるまでは
[00:54:00] 直至再也发不出声音
[00:54:00] 形のないこの歌を
[00:58:00] 这首无形之歌
[00:58:00] 忘れてしまわぬように
[01:01:00] 只愿你不要忘记
[01:01:00] そっと手を触れてたいの
[01:08:00] 希望你能悄悄碰触我的手
[01:08:00] 消えてしまう思い出も
[01:12:00] 只为不让消失的回忆
[01:12:00] さみしくないように抱きしめて
[01:18:00] 感受那寂寞的心绪
[01:18:00] 夢を見せるの
[01:21:00] 我会将其怀揣 让美梦降临
[01:21:00] もう大丈夫 君だけの場所だよ
[01:28:00] 已经没事了 这里是只属于你的归所
[01:28:00] だから泣かないで 光の方へ 行こう
[01:41:00] 所以 请不要哭泣 朝着光芒所在前进吧
[01:41:00] 細分化されたノイズが
[01:43:00] 那些被详细区分的噪音
[01:43:00] こぼれ落ちて 頬伝う未来から
[01:48:00] 自未来开始从我的脸颊滑落
[01:48:00] 単純化された回路で
[01:50:00] 简化处理的回路
[01:50:00] 浅い呼吸をずっと繰り返してた
[01:54:00] 让我一直重复着轻浅的呼吸
[01:54:00] まだ見ていたいよ 世界を
[01:58:00] 我仍想眺望着这个世界啊
[01:58:00] 幾千の欠片持って
[02:00:00] 带着数不尽的碎片
[02:00:00] 泡になる今を満たして
[02:04:00] 将化作泡沫的当下填满
[02:04:00] 「記憶」になる前に
[02:20:00] 在其成为“记忆”前
[02:20:00] 戻れはしないよ
[02:23:00] 一切都不复从前了
[02:23:00] だから今 この声で 何度でも伝えて
[02:29:00] 所以此刻 让我无数次将心声告诉你吧
[02:29:00] 夢が終わるまでは
[02:36:00] 直至梦境迎来终焉
[02:36:00] 形のないこの歌を
[02:39:00] 这首无形之歌
[02:39:00] 忘れてしまわぬ様に
[02:42:00] 只愿你不要忘记
[02:42:00] この呼吸を止めはしないよ
[02:49:00] 我不会让呼吸停止于此
[02:49:00] 形の無い心がこんなにもさ
[02:54:00] 无形的心竟然让我体会到
[02:54:00] 張り裂けそうになってさ
[02:58:00] 这种撕心裂肺般的感觉
[02:58:00] 笑えてしまうくらい 君を想ってる
[03:03:00] 想起你时便会情不自禁露出笑容
[03:03:00] 欠けた星があまりに綺麗だから
[03:08:00] 因为这些缺损的星辰太过美丽
[03:08:00] 立ち尽くした昨日から
[03:11:00] 所以我才从驻足不前的昨天
[03:11:00] 歩き始めていこうかな 光へ
[03:17:00] 开始朝星辉所在 迈出步伐前行吧
[03:17:00] 大丈夫 君だけの場所だよ
[03:23:00] 没事了 这里是只属于你的归所
[03:23:00] だから泣かないで 光の方へ 行こう
[03:31:00] 所以 请不要哭泣 朝着光芒所在前进吧
[03:31:00] はじまりは音も無い場所から
[03:36:00] 人生伊始
[03:36:00] 生まれ落ちた
[03:38:00] 便从那无声之处诞生于世
[03:38:00] 星のかけらを見ていた
[03:43:00] 静静眺望着星辰碎片
					

Little Missing Stars - ササノマリイ

MP3下载

ササノマリイ-Little Missing Stars的QQ空间背景音乐外链:

歌曲ササノマリイ-Little Missing Stars的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供ササノマリイ-Little Missing Stars的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

歌曲Little Missing Stars的歌词下载

Little Missing Stars - ササノマリイ

词:ササノマリイ

曲:ササノマリイ

编曲:ササノマリイ

はじまりは音もない場所から
人生伊始
生まれ落ちた
便从那无声之处诞生于世
触れるものもない箱庭
庭院美景皆无法碰触
何か震えていた
何物发出震颤
寄り添うと聴こえた
朝其靠近后便听到了
ゆく宛てない歌 歌った
那缥缈无依的歌声在歌唱
何もないけど歩いて行こう
虽然身无一物 仍要迈步而行吧
少しずつ描いていこう
将人生的点滴尽数描绘吧
ふたりが確かにここにいた証を
只为留下你我两人曾存在于世的
残せるように
那个有力证明
君だけの表情で 何度でも笑って
用你独有的表情 无数次绽放笑容吧
声が終わるまでは
直至再也发不出声音
形のないこの歌を
这首无形之歌
忘れてしまわぬように
只愿你不要忘记
そっと手を触れてたいの
希望你能悄悄碰触我的手
消えてしまう思い出も
只为不让消失的回忆
さみしくないように抱きしめて
感受那寂寞的心绪
夢を見せるの
我会将其怀揣 让美梦降临
もう大丈夫 君だけの場所だよ
已经没事了 这里是只属于你的归所
だから泣かないで 光の方へ 行こう
所以 请不要哭泣 朝着光芒所在前进吧
細分化されたノイズが
那些被详细区分的噪音
こぼれ落ちて 頬伝う未来から
自未来开始从我的脸颊滑落
単純化された回路で
简化处理的回路
浅い呼吸をずっと繰り返してた
让我一直重复着轻浅的呼吸
まだ見ていたいよ 世界を
我仍想眺望着这个世界啊
幾千の欠片持って
带着数不尽的碎片
泡になる今を満たして
将化作泡沫的当下填满
「記憶」になる前に
在其成为“记忆”前
戻れはしないよ
一切都不复从前了
だから今 この声で 何度でも伝えて
所以此刻 让我无数次将心声告诉你吧
夢が終わるまでは
直至梦境迎来终焉
形のないこの歌を
这首无形之歌
忘れてしまわぬ様に
只愿你不要忘记
この呼吸を止めはしないよ
我不会让呼吸停止于此
形の無い心がこんなにもさ
无形的心竟然让我体会到
張り裂けそうになってさ
这种撕心裂肺般的感觉
笑えてしまうくらい 君を想ってる
想起你时便会情不自禁露出笑容
欠けた星があまりに綺麗だから
因为这些缺损的星辰太过美丽
立ち尽くした昨日から
所以我才从驻足不前的昨天
歩き始めていこうかな 光へ
开始朝星辉所在 迈出步伐前行吧
大丈夫 君だけの場所だよ
没事了 这里是只属于你的归所
だから泣かないで 光の方へ 行こう
所以 请不要哭泣 朝着光芒所在前进吧
はじまりは音も無い場所から
人生伊始
生まれ落ちた
便从那无声之处诞生于世
星のかけらを見ていた
静静眺望着星辰碎片

拾音人音乐网提供ササノマリイ-Little Missing Stars的MP3音乐在线试听下载,Little Missing Stars的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.shiyinren.com/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.shiyinren.com/tool/song/

下一首音乐: