歌曲 AEAO(Sped Up)-Dynamicduo&DJ Premier 的LRC歌词下载

音乐歌词资源信息

音乐名称:AEAO(Sped Up)-Dynamicduo&DJ Premier
歌手名称:Dynamicduo&DJ Premier
专辑名称:AEAO
更新日期:2023-09-09 22:25:36

AEAO(Sped Up)的歌词


LRC歌词:
[00:00:00] AEAO(Sped Up)的LRC歌词,下载歌词请复制下面的内容保存为.lrc文件
[00:00:00] AEAO (Sped Up) - 다이나믹 듀오 (Dynamicduo)/DJ Premier (DJ普瑞米尔)
[00:04:00]    
[00:04:00] 词:Gaeko/Choiza
[00:05:00]    
[00:05:00] 曲:Christopher E. Martin/Gaeko/Choiza/Jacques Burvick
[00:08:00]    
[00:08:00] 编曲:DJ Premier
[00:12:00]    
[00:12:00] And the game won\'t change just the same old thing
[00:19:00]    
[00:19:00] And the game won\'t change just the same old thing
[00:25:00]    
[00:25:00] Preemo
[00:27:00]    
[00:27:00] Dynamicduo
[00:35:00]    
[00:35:00] 동전 한 닢조차 아쉽고 일 없어
[00:38:00] 连一枚硬币也惋惜 和无所事事
[00:38:00] 잠 못 들던 그때보다 조금은 이뤘어
[00:41:00] 睡不着的那时相比 稍微实现了
[00:41:00] 우리는 바보처럼 몸으로
[00:43:00] 我们像傻瓜一样用身体去
[00:43:00] 부딪히면서 배웠어
[00:44:00] 碰撞着学习
[00:44:00] 넘어질 때마다 일어서
[00:46:00] 每次摔倒就再站起
[00:46:00] 다시 고쳐 썼지 이력서
[00:48:00] 再次修改履历书
[00:48:00] 눈부신 성공에 신바람 잠시나마
[00:50:00] 耀眼的成功带来的兴奋
[00:50:00] 불어봤던 휘파람 한 곡도
[00:51:00] 暂时吹起的口哨
[00:51:00] 채 끝나기 전에
[00:52:00] 一曲还未结束之前
[00:52:00] 그림자처럼 날 따라온 비바람
[00:54:00] 影子一般跟着我的风雨
[00:54:00] 시기 질투 기대의 압박을
[00:55:00] 猜忌 嫉妒 期待的压迫
[00:55:00] 못 이긴 몇 번의 실축
[00:57:00] 几次被这些打败的踢球失误
[00:57:00] 자만 나태함 속에
[00:58:00] 骄傲 懒惰里投出的
[00:58:00] 던졌던 만루홈런을 맞는 실투
[01:00:00] 满垒本垒打的投球失误
[01:00:00] 다 끝난 거 같았지만
[01:01:00] 虽然看似全都结束了
[01:01:00] 우린 우리 앞길을 막지마 라고 외치며
[01:04:00] 我们喊着不要拦住我们的前路
[01:04:00] 마음을 다잡곤 했었지
[01:05:00] 收定心绪了而已
[01:05:00] 진짜 한 치 앞도
[01:06:00] 真正看不到
[01:06:00] 안 보이는 가시밭길에서도
[01:08:00] 一丝前路的苦道上
[01:08:00] 절대 U-turn 없이
[01:09:00] 也绝不会有回头
[01:09:00] 살발한 의리로 의지하면서
[01:10:00] 依靠着道义
[01:10:00] 둘이 딱 붙어 걷지
[01:12:00] 两人相互扶持着前进
[01:12:00] 비극은 지극히 아프지만 지나고 보면
[01:15:00] 虽然悲剧很痛 但过去之后
[01:15:00] 웃음 나오는 희극 그래서
[01:17:00] 就是露出微笑的戏剧 所以
[01:17:00] 우린 지금을 참고 살아
[01:19:00] 我们忍受着现在生活着
[01:19:00] 난 미쳤다 생각하면서 keep dreaming
[01:21:00] 我一边想着疯了 一边保持梦想  g
[01:21:00] 희망이란 끈 잡고 살아
[01:23:00] 握着希望这根绳索生活
[01:23:00] 이 험한 현실에서
[01:26:00] 这残酷的现实中依旧
[01:26:00] 아직 붙잡아 두고 싶은 꿈
[01:29:00] 想要紧握的梦想
[01:29:00] 높고 힘든 삶의 능선에서
[01:33:00] 又高又累的生命的棱线上
[01:33:00] 때론 포기하고 싶은 꿈
[01:35:00] 偶尔想要放弃的梦想
[01:35:00] 너와 천천히 오래 걷고 싶어
[01:39:00] 想和你慢慢地一直走下去
[01:39:00] Until the end of time
[01:41:00]    
[01:41:00] 지금 난 간절히 원해 한 조각의 peace of mind
[01:47:00] 现在的我恳切地盼望 心头一丝的平静
[01:47:00] 에야호 에야호 에야호 에야호
[01:53:00]    
[01:53:00] 에야호 에야호 에야호 에야호
[02:00:00]    
[02:00:00] 이 도시에선 멍때리는 것조차도 사치
[02:03:00] 在这城市里发呆  也是一种奢侈
[02:03:00] 버릇처럼 내가 나를 착취해
[02:05:00] 我习惯般地剥削着自己
[02:05:00] 경추 쪽은 딱딱해지고
[02:07:00] 颈椎变得僵硬
[02:07:00] 의식에 붙은 각질
[02:08:00] 粘附在意识上的角质
[02:08:00] 무대 위 맑은 땀 대신
[02:09:00] 取代了舞台上清澈汗水
[02:09:00] 날 적시는 건 진땀이네
[02:11:00] 打湿我的是黏汗
[02:11:00] 잠든 시간에도 문제들이 쌓여
[02:14:00] 睡觉时间也积累了许多问题
[02:14:00] 눈뜨자마자 결정해도
[02:16:00] 即使一睁开眼就确定
[02:16:00] 아직 익숙지 않은 타협
[02:18:00] 现在依旧不习惯妥协
[02:18:00] 시간을 도마 위에 식재료 썰듯 안 하면
[02:20:00] 像把时间放在砧板上
[02:20:00] 하루는 순서가
[02:22:00] 切菜一样 不处理的话
[02:22:00] 뒤섞인 음식처럼 망가져
[02:24:00] 一整天就会像搀杂的食物一样 杂乱无章
[02:24:00] 지쳐도 경계하네 공허와 허무
[02:26:00] 即使疲惫也要警戒空虚和虚无
[02:26:00] 불안감 속에서 상기하네
[02:28:00] 在不安里想起
[02:28:00] 십오 년 전 빈털터리의 여유
[02:30:00] 十五年前 穷光蛋的自由
[02:30:00] 허구라 해도 납득돼 35년간의 필름이
[02:33:00] 即使说是虚构 我也能理解 35年间的胶卷
[02:33:00] 어쩌면 수지맞은 삶
[02:34:00] 也许建筑了划算的人生的
[02:34:00] 건축된 우리의 이름이
[02:36:00] 我们的名字
[02:36:00] 길눈이 어두워지지 않게
[02:38:00] 为了不迷失方向感
[02:38:00] 서로를 비판하고
[02:39:00] 相互批判着彼此
[02:39:00] 세상을 보는 시선 삐딱하게
[02:41:00] 以乖僻的视线看这世界
[02:41:00] 얼굴에 피어난 주름은 당연해
[02:43:00] 脸上出现的皱纹
[02:43:00] 마치 알파치노 face
[02:45:00] 当然就像阿尔·帕西诺的脸
[02:45:00] 평가는 다 끝난 다음에 해 긴 인생의 race
[02:48:00] 评审结束之后 人生的赛跑
[02:48:00] 이 험한 현실에서
[02:50:00] 这残酷的现实中依旧
[02:50:00] 아직 붙잡아 두고 싶은 꿈
[02:54:00] 想要紧握的梦想
[02:54:00] 높고 힘든 삶의 능선에서
[02:57:00] 又高又累的生命的棱线上
[02:57:00] 때론 포기하고 싶은 꿈
[03:00:00] 偶尔想要放弃的梦想
[03:00:00] 너와 천천히 오래 걷고 싶어
[03:03:00] 想和你慢慢地一直走下去
[03:03:00] Until the end of time
[03:06:00]    
[03:06:00] 지금 난 간절히 원해 한 조각의 peace of mind
[03:11:00] 现在的我恳切地盼望 心头一丝的平静
[03:11:00] 에야호 에야호 에야호 에야호
[03:17:00]    
[03:17:00] 에야호 에야호 에야호 에야호
[03:23:00]    
[03:23:00] 뭐 사실 조금 때가 타고 내가 타고
[03:26:00] 其实即使有些污垢 有些气味
[03:26:00] 다니는 건 달라지고 빨라졌지만
[03:28:00] 改变了来往 速度加快
[03:28:00] 결국 가는덴 같아 질리게 겪고도
[03:31:00] 最终去往的地方都相同 即使厌烦地经历
[03:31:00] 사람 사랑 때문에 애가 타
[03:33:00] 因为人 爱情而焦急
[03:33:00] 이럴 때 보면 나도 아직 애 같아
[03:36:00] 看到这种时刻 我也依旧像个孩子
[03:36:00] 살기보단 생존하기 바쁜
[03:38:00] 比起生活 更忙于生存的
[03:38:00] 정수리는 넓어지고
[03:40:00] 头脑变宽广
[03:40:00] 평수가 작아지는 마음
[03:41:00] 面积变狭窄的心里
[03:41:00] 속에 피어나 줬으면 해 한 송이의 평화
[03:45:00] 希望能开出 一朵和平之花
[03:45:00] 평화 진흙탕 속에 연화
[03:48:00] 和平泥泞里莲花
[03:48:00] 이 험한 현실에서
[03:50:00] 这残酷的现实中依旧
[03:50:00] 아직 붙잡아 두고 싶은 꿈
[03:54:00] 想要紧握的梦想
[03:54:00] 높고 힘든 삶의 능선에서
[03:57:00] 又高又累的生命的棱线上
[03:57:00] 때론 포기하고 싶은 꿈
[04:00:00] 偶尔想要放弃的梦想
[04:00:00] 너와 천천히 오래 걷고 싶어
[04:03:00] 想和你慢慢地一直走下去
[04:03:00] Until the end of time
[04:06:00]    
[04:06:00] 지금 난 간절히 원해 한 조각의 peace of mind
[04:11:00] 现在的我恳切地盼望 心头一丝的平静
[04:11:00] Let them hear you say
[04:12:00]    
[04:12:00] 에야호 에야호 에야호 에야호
[04:17:00]    
[04:17:00] Let them hear you say
[04:18:00]    
[04:18:00] 에야호 에야호 에야호 에야호
[04:24:00]    
[04:24:00] And the game won\'t change just the same old thing
[04:34:00]    
[04:34:00] And the game won\'t change just the same old thing
[04:39:00]    


文本歌词:
AEAO (Sped Up) - 다이나믹 듀오 (Dynamicduo)/DJ Premier (DJ普瑞米尔)

词:Gaeko/Choiza

曲:Christopher E. Martin/Gaeko/Choiza/Jacques Burvick

编曲:DJ Premier

And the game won\'t change just the same old thing

And the game won\'t change just the same old thing

Preemo

Dynamicduo

동전 한 닢조차 아쉽고 일 없어
连一枚硬币也惋惜 和无所事事
잠 못 들던 그때보다 조금은 이뤘어
睡不着的那时相比 稍微实现了
우리는 바보처럼 몸으로
我们像傻瓜一样用身体去
부딪히면서 배웠어
碰撞着学习
넘어질 때마다 일어서
每次摔倒就再站起
다시 고쳐 썼지 이력서
再次修改履历书
눈부신 성공에 신바람 잠시나마
耀眼的成功带来的兴奋
불어봤던 휘파람 한 곡도
暂时吹起的口哨
채 끝나기 전에
一曲还未结束之前
그림자처럼 날 따라온 비바람
影子一般跟着我的风雨
시기 질투 기대의 압박을
猜忌 嫉妒 期待的压迫
못 이긴 몇 번의 실축
几次被这些打败的踢球失误
자만 나태함 속에
骄傲 懒惰里投出的
던졌던 만루홈런을 맞는 실투
满垒本垒打的投球失误
다 끝난 거 같았지만
虽然看似全都结束了
우린 우리 앞길을 막지마 라고 외치며
我们喊着不要拦住我们的前路
마음을 다잡곤 했었지
收定心绪了而已
진짜 한 치 앞도
真正看不到
안 보이는 가시밭길에서도
一丝前路的苦道上
절대 U-turn 없이
也绝不会有回头
살발한 의리로 의지하면서
依靠着道义
둘이 딱 붙어 걷지
两人相互扶持着前进
비극은 지극히 아프지만 지나고 보면
虽然悲剧很痛 但过去之后
웃음 나오는 희극 그래서
就是露出微笑的戏剧 所以
우린 지금을 참고 살아
我们忍受着现在生活着
난 미쳤다 생각하면서 keep dreaming
我一边想着疯了 一边保持梦想  g
희망이란 끈 잡고 살아
握着希望这根绳索生活
이 험한 현실에서
这残酷的现实中依旧
아직 붙잡아 두고 싶은 꿈
想要紧握的梦想
높고 힘든 삶의 능선에서
又高又累的生命的棱线上
때론 포기하고 싶은 꿈
偶尔想要放弃的梦想
너와 천천히 오래 걷고 싶어
想和你慢慢地一直走下去
Until the end of time

지금 난 간절히 원해 한 조각의 peace of mind
现在的我恳切地盼望 心头一丝的平静
에야호 에야호 에야호 에야호

에야호 에야호 에야호 에야호

이 도시에선 멍때리는 것조차도 사치
在这城市里发呆  也是一种奢侈
버릇처럼 내가 나를 착취해
我习惯般地剥削着自己
경추 쪽은 딱딱해지고
颈椎变得僵硬
의식에 붙은 각질
粘附在意识上的角质
무대 위 맑은 땀 대신
取代了舞台上清澈汗水
날 적시는 건 진땀이네
打湿我的是黏汗
잠든 시간에도 문제들이 쌓여
睡觉时间也积累了许多问题
눈뜨자마자 결정해도
即使一睁开眼就确定
아직 익숙지 않은 타협
现在依旧不习惯妥协
시간을 도마 위에 식재료 썰듯 안 하면
像把时间放在砧板上
하루는 순서가
切菜一样 不处理的话
뒤섞인 음식처럼 망가져
一整天就会像搀杂的食物一样 杂乱无章
지쳐도 경계하네 공허와 허무
即使疲惫也要警戒空虚和虚无
불안감 속에서 상기하네
在不安里想起
십오 년 전 빈털터리의 여유
十五年前 穷光蛋的自由
허구라 해도 납득돼 35년간의 필름이
即使说是虚构 我也能理解 35年间的胶卷
어쩌면 수지맞은 삶
也许建筑了划算的人生的
건축된 우리의 이름이
我们的名字
길눈이 어두워지지 않게
为了不迷失方向感
서로를 비판하고
相互批判着彼此
세상을 보는 시선 삐딱하게
以乖僻的视线看这世界
얼굴에 피어난 주름은 당연해
脸上出现的皱纹
마치 알파치노 face
当然就像阿尔·帕西诺的脸
평가는 다 끝난 다음에 해 긴 인생의 race
评审结束之后 人生的赛跑
이 험한 현실에서
这残酷的现实中依旧
아직 붙잡아 두고 싶은 꿈
想要紧握的梦想
높고 힘든 삶의 능선에서
又高又累的生命的棱线上
때론 포기하고 싶은 꿈
偶尔想要放弃的梦想
너와 천천히 오래 걷고 싶어
想和你慢慢地一直走下去
Until the end of time

지금 난 간절히 원해 한 조각의 peace of mind
现在的我恳切地盼望 心头一丝的平静
에야호 에야호 에야호 에야호

에야호 에야호 에야호 에야호

뭐 사실 조금 때가 타고 내가 타고
其实即使有些污垢 有些气味
다니는 건 달라지고 빨라졌지만
改变了来往 速度加快
결국 가는덴 같아 질리게 겪고도
最终去往的地方都相同 即使厌烦地经历
사람 사랑 때문에 애가 타
因为人 爱情而焦急
이럴 때 보면 나도 아직 애 같아
看到这种时刻 我也依旧像个孩子
살기보단 생존하기 바쁜
比起生活 更忙于生存的
정수리는 넓어지고
头脑变宽广
평수가 작아지는 마음
面积变狭窄的心里
속에 피어나 줬으면 해 한 송이의 평화
希望能开出 一朵和平之花
평화 진흙탕 속에 연화
和平泥泞里莲花
이 험한 현실에서
这残酷的现实中依旧
아직 붙잡아 두고 싶은 꿈
想要紧握的梦想
높고 힘든 삶의 능선에서
又高又累的生命的棱线上
때론 포기하고 싶은 꿈
偶尔想要放弃的梦想
너와 천천히 오래 걷고 싶어
想和你慢慢地一直走下去
Until the end of time

지금 난 간절히 원해 한 조각의 peace of mind
现在的我恳切地盼望 心头一丝的平静
Let them hear you say

에야호 에야호 에야호 에야호

Let them hear you say

에야호 에야호 에야호 에야호

And the game won\'t change just the same old thing

And the game won\'t change just the same old thing


拾音人音乐网分享 AEAO(Sped Up)-Dynamicduo&DJ Premier 的音乐歌词下载,最新的音乐LRC歌词下载。
音乐影视资源搜索工具:https://www.shiyinren.com/tool/search/

LRC歌词下载说明:

  1. 1、复制歌曲的LRC歌词,保存到txt文件
  2. 2、修改保存好的txt文件后缀为.lrc即可
  3. 3、本站所有资源均来自互联网,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!