歌曲 潜在表明-MyGO!!!!! 的LRC歌词下载

音乐歌词资源信息

音乐名称:潜在表明-MyGO!!!!!
歌手名称:MyGO!!!!!
专辑名称:迷迹波
更新日期:2023-11-04 20:23:30

潜在表明的歌词


LRC歌词:
[00:00:00] 潜在表明的LRC歌词,下载歌词请复制下面的内容保存为.lrc文件
[00:00:00] 潜在表明 - MyGO!!!!!
[00:05:00]    
[00:05:00] 词:藤原優樹
[00:09:00]    
[00:09:00] 曲:鈴木裕明
[00:15:00]    
[00:15:00] 地下鉄の窓に 急に映る顔が
[00:17:00] 地铁车窗上突然映出一张脸
[00:17:00] じっとこっちを見る
[00:18:00] 目不转睛地看向了我
[00:18:00] そのひどく不安気な目を
[00:19:00] 那双眼眸中充满惶恐不安
[00:19:00] 逸らすことも出来ず
[00:20:00] 让我难以将视线移开
[00:20:00] 立ち尽くしていた
[00:21:00] 只能驻足于原地
[00:21:00] 耳の奥で
[00:22:00] 耳膜深处
[00:22:00] 後ろ指さす声がこだまする
[00:24:00] 不断回响起他人的指责谩骂
[00:24:00] ああ
[00:25:00] 啊啊
[00:25:00] 僕が僕であろうとすればするほど
[00:27:00] 我越是想要不顾一切地勇敢做自己
[00:27:00] 厭う声は大きくなるみたいだ
[00:29:00] 那令人厌恶的声音便越是响亮
[00:29:00] 「ねえ 僕はあのとき
[00:30:00] “呐 我在那时
[00:30:00] どうすればよかった?」
[00:31:00] 又该如何是好?”
[00:31:00] わからない わからないまま
[00:33:00] 我不懂啊 仍不明就里
[00:33:00] チクチクと時間だけが
[00:34:00] 唯有时光一点点
[00:34:00] ただ過ぎていく
[00:35:00] 流逝而去了
[00:35:00] ため息のようにドアが開く
[00:36:00] 车门似在叹息般就此打开
[00:36:00] ゆらゆらと進む地下通路
[00:38:00] 步履不稳地走在地下通道
[00:38:00] 歩いても歩いても
[00:39:00] 不论我如何迈步向前
[00:39:00] 答えなんか出ない
[00:40:00] 依然无法得出答案
[00:40:00] 地上へ出ると
[00:40:00] 一但出了地铁口
[00:40:00] 煩いくらいの散光が僕を責めた
[00:43:00] 难以忍耐的漫射光便令我备受折磨
[00:43:00] 深く 深く 潜ったままの
[00:50:00] 我的声音潜藏于最深之处
[00:50:00] 僕の声を 抱えて歩いた
[00:59:00] 将其怀揣于心后迈步而行
[00:59:00] 太陽にあぶり出される
[01:02:00] 炙热的阳光照耀着万物
[01:02:00] 僕の孤独のカタチが
[01:06:00] 我所怀揣的那份孤独
[01:06:00] 後ずさりするように 影になった
[01:13:00] 似在不断后退 缩小为一团黑影
[01:13:00] 眩しすぎる正しさで
[01:17:00] 所谓正确着实是耀眼
[01:17:00] 僕へと照りつけないで
[01:20:00] 别让它映照在我的身上
[01:20:00] 遮ったこの腕だけが僕を庇う
[01:44:00] 唯有遮挡强光的手在庇护我
[01:44:00] 逃げるように
[01:44:00] 似是为了逃避
[01:44:00] 駆け込んだゲームセンター
[01:46:00] 我快步跑进了那家游戏厅
[01:46:00] ドクン ドクン
[01:47:00] 而其中响彻着
[01:47:00] モグラを叩く音が響いていた
[01:49:00] 打地鼠时一下一下的敲击声
[01:49:00] 振り下ろされるたび
[01:50:00] 每当锤子打下来的时候
[01:50:00] 僕に痛みが走るのは何故だ
[01:52:00] 为何那份痛楚会蔓延于我的身体
[01:52:00] 叩かれては沈んでいく
[01:53:00] 一旦被打到便随之下沉
[01:53:00] どこから顔をだしても
[01:55:00] 不论在哪个洞里露出脸
[01:55:00] 上手く避けられない
[01:56:00] 都无法完美地躲开
[01:56:00] その姿はまるで僕だ
[01:58:00] 那副模样一如我的写照
[01:58:00] ため息に曇って
[01:59:00] 氤氲于叹息之中
[01:59:00] 見えなくなっていた場所
[02:00:00] 那个越发朦胧不清的地方
[02:00:00] そこにうずくまっていたんだ
[02:02:00] 我独自一人静静地蹲在那里
[02:02:00] ああそうだ
[02:02:00] 啊啊 是这样
[02:02:00] ずっと気づけずにいたんだ
[02:04:00] 其实我一直都不曾察觉到
[02:04:00] 僕へと打ちつけられた 憫笑 冷評
[02:06:00] 怜悯的笑容与嘲讽的批评都朝我袭来
[02:06:00] 倒れないようにするのに精一杯で
[02:08:00] 只为让自己强撑下去就已竭尽全力
[02:08:00] その一つ一つが痛くて怖いのに
[02:10:00] 每个表情 每字每句都令人痛苦恐惧
[02:10:00] 流せなかった涙のことを
[02:12:00] 可我却无法落下一滴泪水
[02:12:00] 深く 深く 潜ったままの
[02:19:00] 我的声音潜藏于最深之处
[02:19:00] 僕の声に この手を伸ばして
[02:28:00] 我竭尽全力地朝其伸出手去
[02:28:00] 僕であろうとすることが
[02:31:00] 为何坚持自我这件事
[02:31:00] どうしてこんなに痛いの?
[02:35:00] 会令人感到如此痛苦?
[02:35:00] 心が擦れては ひび割れてく
[02:42:00] 心灵备受消耗 产生裂痕
[02:42:00] そんな胸の奥底から
[02:45:00] 在内心的最深之处
[02:45:00] 生まれてく言葉たちが
[02:49:00] 诞生而出的千言万语
[02:49:00] 何度だって 這い出して
[02:52:00] 无数次爬出了深渊
[02:52:00] 叫ぶ 僕のために
[03:12:00] 为我而呐喊出声
[03:12:00] 辛いって 苦しいって
[03:14:00] 那些煎熬且痛苦的感觉
[03:14:00] こみ上げるのに
[03:15:00] 明明尽数涌现于心
[03:15:00] 言えないから
[03:16:00] 我却难以言喻
[03:16:00] 癒えないまま 引き摺っている
[03:17:00] 终归无法愈合 落下一碰即痛的伤疤
[03:17:00] 逃げたいとか 泣きたいとか
[03:19:00] 想要就此逃离 想要大哭一场
[03:19:00] そんな感情に
[03:20:00] 而那样的感觉
[03:20:00] 言葉が追いつくのは
[03:21:00] 总是要在踉踉跄跄
[03:21:00] いつもよろよろと彷徨ったあとで
[03:23:00] 历经彷徨纠结后才能用话语来言明
[03:23:00] 心の中で叫んだって反響するだけ
[03:25:00] 哪怕在心中竭力呐喊也只会留下无数回音
[03:25:00] だけど叫べないことは
[03:27:00] 但是难以将其宣泄出来
[03:27:00] もっと苦しくて
[03:28:00] 反而更令人痛苦
[03:28:00] だから
[03:28:00] 所以
[03:28:00] 誰にも届かなくても声にするよ
[03:31:00] 即便无人可以听闻 我依然会竭力发声
[03:31:00] たった一人自分には
[03:32:00] 只是为了让我自己
[03:32:00] 聴こえるように
[03:34:00] 能够听到而已
[03:34:00] 僕であろうとするために
[03:38:00] 若这阵痛楚便是坚守自我
[03:38:00] この痛みがあるのなら
[03:42:00] 所要付出的必然代价
[03:42:00] 見失わないように 抱きしめている
[03:49:00] 那么 只为不迷失自己我定会牢牢铭记
[03:49:00] 誰かが望む理想には
[03:52:00] 无法顺应他人的期愿
[03:52:00] 僕は変われない だから
[03:56:00] 去改变自己 所以说
[03:56:00] 何度だって 這い出した
[03:59:00] 我会将无数次爬出深渊的声音
[03:59:00] 声抱えて 生きる
[04:04:00] 怀揣于心 竭力活下去


文本歌词:
潜在表明 - MyGO!!!!!

词:藤原優樹

曲:鈴木裕明

地下鉄の窓に 急に映る顔が
地铁车窗上突然映出一张脸
じっとこっちを見る
目不转睛地看向了我
そのひどく不安気な目を
那双眼眸中充满惶恐不安
逸らすことも出来ず
让我难以将视线移开
立ち尽くしていた
只能驻足于原地
耳の奥で
耳膜深处
後ろ指さす声がこだまする
不断回响起他人的指责谩骂
ああ
啊啊
僕が僕であろうとすればするほど
我越是想要不顾一切地勇敢做自己
厭う声は大きくなるみたいだ
那令人厌恶的声音便越是响亮
「ねえ 僕はあのとき
“呐 我在那时
どうすればよかった?」
又该如何是好?”
わからない わからないまま
我不懂啊 仍不明就里
チクチクと時間だけが
唯有时光一点点
ただ過ぎていく
流逝而去了
ため息のようにドアが開く
车门似在叹息般就此打开
ゆらゆらと進む地下通路
步履不稳地走在地下通道
歩いても歩いても
不论我如何迈步向前
答えなんか出ない
依然无法得出答案
地上へ出ると
一但出了地铁口
煩いくらいの散光が僕を責めた
难以忍耐的漫射光便令我备受折磨
深く 深く 潜ったままの
我的声音潜藏于最深之处
僕の声を 抱えて歩いた
将其怀揣于心后迈步而行
太陽にあぶり出される
炙热的阳光照耀着万物
僕の孤独のカタチが
我所怀揣的那份孤独
後ずさりするように 影になった
似在不断后退 缩小为一团黑影
眩しすぎる正しさで
所谓正确着实是耀眼
僕へと照りつけないで
别让它映照在我的身上
遮ったこの腕だけが僕を庇う
唯有遮挡强光的手在庇护我
逃げるように
似是为了逃避
駆け込んだゲームセンター
我快步跑进了那家游戏厅
ドクン ドクン
而其中响彻着
モグラを叩く音が響いていた
打地鼠时一下一下的敲击声
振り下ろされるたび
每当锤子打下来的时候
僕に痛みが走るのは何故だ
为何那份痛楚会蔓延于我的身体
叩かれては沈んでいく
一旦被打到便随之下沉
どこから顔をだしても
不论在哪个洞里露出脸
上手く避けられない
都无法完美地躲开
その姿はまるで僕だ
那副模样一如我的写照
ため息に曇って
氤氲于叹息之中
見えなくなっていた場所
那个越发朦胧不清的地方
そこにうずくまっていたんだ
我独自一人静静地蹲在那里
ああそうだ
啊啊 是这样
ずっと気づけずにいたんだ
其实我一直都不曾察觉到
僕へと打ちつけられた 憫笑 冷評
怜悯的笑容与嘲讽的批评都朝我袭来
倒れないようにするのに精一杯で
只为让自己强撑下去就已竭尽全力
その一つ一つが痛くて怖いのに
每个表情 每字每句都令人痛苦恐惧
流せなかった涙のことを
可我却无法落下一滴泪水
深く 深く 潜ったままの
我的声音潜藏于最深之处
僕の声に この手を伸ばして
我竭尽全力地朝其伸出手去
僕であろうとすることが
为何坚持自我这件事
どうしてこんなに痛いの?
会令人感到如此痛苦?
心が擦れては ひび割れてく
心灵备受消耗 产生裂痕
そんな胸の奥底から
在内心的最深之处
生まれてく言葉たちが
诞生而出的千言万语
何度だって 這い出して
无数次爬出了深渊
叫ぶ 僕のために
为我而呐喊出声
辛いって 苦しいって
那些煎熬且痛苦的感觉
こみ上げるのに
明明尽数涌现于心
言えないから
我却难以言喻
癒えないまま 引き摺っている
终归无法愈合 落下一碰即痛的伤疤
逃げたいとか 泣きたいとか
想要就此逃离 想要大哭一场
そんな感情に
而那样的感觉
言葉が追いつくのは
总是要在踉踉跄跄
いつもよろよろと彷徨ったあとで
历经彷徨纠结后才能用话语来言明
心の中で叫んだって反響するだけ
哪怕在心中竭力呐喊也只会留下无数回音
だけど叫べないことは
但是难以将其宣泄出来
もっと苦しくて
反而更令人痛苦
だから
所以
誰にも届かなくても声にするよ
即便无人可以听闻 我依然会竭力发声
たった一人自分には
只是为了让我自己
聴こえるように
能够听到而已
僕であろうとするために
若这阵痛楚便是坚守自我
この痛みがあるのなら
所要付出的必然代价
見失わないように 抱きしめている
那么 只为不迷失自己我定会牢牢铭记
誰かが望む理想には
无法顺应他人的期愿
僕は変われない だから
去改变自己 所以说
何度だって 這い出した
我会将无数次爬出深渊的声音
声抱えて 生きる
怀揣于心 竭力活下去

拾音人音乐网分享 潜在表明-MyGO!!!!! 的音乐歌词下载,最新的音乐LRC歌词下载。
音乐影视资源搜索工具:https://www.shiyinren.com/tool/search/

LRC歌词下载说明:

  1. 1、复制歌曲的LRC歌词,保存到txt文件
  2. 2、修改保存好的txt文件后缀为.lrc即可
  3. 3、本站所有资源均来自互联网,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!