歌曲 もしも命が描けたら(若能描绘生命) / YOASOBI covered by 燈-LouiseHowe 的LRC歌词下载
音乐歌词资源信息
音乐名称:もしも命が描けたら(若能描绘生命) / YOASOBI covered by 燈-LouiseHowe
歌手名称:LouiseHowe
专辑名称:もしも命が描けたら(若能描绘生命) / YOASOBI covered by 燈
更新日期:2024-10-15 14:12:22
もしも命が描けたら(若能描绘生命) / YOASOBI covered by 燈的歌词
LRC歌词:
[00:00:00] もしも命が描けたら(若能描绘生命) / YOASOBI covered by 燈的LRC歌词,下载歌词请复制下面的内容保存为.lrc文件 [00:04:00] 月が綺麗な夜に [00:09:00] 月光皎洁的夜色里 [00:09:00] 森の中でただ一人 [00:14:00] 独自一人伫立在林中 [00:14:00] この世界から旅立つ前に [00:18:00] 在离开这个世界踏上旅途之前 [00:18:00] これまでの日々を浮かべる [00:23:00] 至今为止的日子在脑海中浮现 [00:23:00] 裕福じゃない暮らしそれでも [00:26:00] 虽然过着并不富裕的日子 [00:26:00] いつだってそばには母の [00:28:00] 但母亲的温柔一直陪伴着我 [00:28:00] 優しさ僕の描く絵を [00:30:00] 对我的画说着 [00:30:00] 大好きだと言ってくれた人 [00:32:00] 【我很喜欢哦】 [00:32:00] 二人生きるために夢を捨て働いて [00:35:00] 为了两个人能生存下去放下了梦想去工作 [00:35:00] それでも訪れる別れ [00:37:00] 即便如此 离别却还是不期而至 [00:37:00] そんな時に君に出会い [00:40:00] 在那时我遇见了你 [00:40:00] 恋に落ちた [00:41:00] 爱上了你 [00:41:00] 愛を知った [00:42:00] 也知晓了爱为何物 [00:42:00] 幸せだと思えたのにどうして [00:46:00] 本以为已经拥有了幸福 [00:46:00] 大切なものばかりが [00:48:00] 可为何 重要之物 [00:48:00] 消えてく消えてく [00:51:00] 却在不断流逝呢 [00:51:00] この世界と [00:53:00] 和这个世界 [00:53:00] さよならしよう [00:55:00] 就此别过吧 [00:55:00] 会いに行くよ今すぐそこへ [00:58:00] 我要去见你啦 现在就出发 [00:58:00] 君がいるところまで [01:00:00] 直到你所在的地方为止 [01:00:00] 愛してるごめんね [01:01:00] 【爱着你真是对不起啊】 [01:01:00] その時君の声が聞こえた [01:04:00] 在那时你的声音浮现耳边 [01:04:00] そうやって自分で全てを [01:06:00] 如果就这样 [01:06:00] 終わりにしてしまえばもう [01:08:00] 将自己的全部划上休止符 [01:08:00] 誰にも会えないんだよずっと [01:13:00] 就无法再见到任何人了 [01:13:00] 満月の夜に [01:14:00] 永远留守在这满月之夜里 [01:14:00] 終わらせることが [01:24:00] 没能走向终末的我坠落地面 [01:24:00] できず地面に落ちた僕に突然 [01:27:00] 突然间 [01:27:00] 月が話しかけてきた [01:29:00] 月亮在我耳边轻语 [01:29:00] そして不思議な力をくれた [01:32:00] 然后赐予了我不可思议的力量 [01:32:00] 描いたものに命を分け与える力 [01:37:00] 能为画作赋予生命的力量 [01:37:00] 枯れかけた草木も息を吹き返す [01:40:00] 就连干枯的草木也能焕发新绿 [01:40:00] 僕の残りの時間と引き換えに [01:43:00] 只需以我剩余的时间作为交换就好 [01:43:00] 描いていくこの命を元に [01:45:00] 以生命为代价不断描绘着 [01:45:00] 少しずつ分け与えていく [01:48:00] 将其一点一滴地分享出去 [01:48:00] 生きる意味ができたんだ [01:50:00] 我终于知道了我活着的意义 [01:50:00] そんな時あなたと出会った [01:52:00] 在那时我遇见了「你」 [01:52:00] 同じように悲しみの中で生きている人 [01:55:00] 和我一样 是活在悲伤中的人 [01:55:00] 自ら旅立とうとした僕を怒ってくれた人 [01:59:00] 是会因为我放弃生命而生气的人 [01:59:00] いつの間にか惹かれていった [02:01:00] 不知何时我已被「你」吸引 [02:01:00] だけどあなたには愛する人がいる [02:05:00] 可「你」早已心有所属 [02:05:00] あなたを裏切ったひどい人 [02:06:00] 是个背叛了「你」的残忍的人 [02:06:00] それでもあなたが愛してしまう人 [02:09:00] 可「你」却依然爱着他 [02:09:00] そんな彼の命が今消えかけている [02:12:00] 他的生命如今正在消逝 [02:12:00] 泣きながら彼の名前を [02:16:00] 看着「你」一边哭泣 [02:16:00] 叫ぶあなたを見て決めた [02:20:00] 一边喊着他的名字的模样 [02:20:00] 一日だけ残して [02:23:00] 我决定了 只给自己留下一天的时间 [02:23:00] 僕の命全て捧げて描いた [02:29:00] 以我余寿为墨 绘出他的新生 [02:29:00] そして彼は目を覚ました [02:34:00] 于是他睁开了双眼 [02:34:00] 僕が起こした奇跡に [02:36:00] 对我所创造的奇迹 [02:36:00] 涙流し喜ぶあなたに [02:38:00] 喜极而泣的「你」 [02:38:00] どうしても伝えたい [02:40:00] 我无论如何都想告诉「你」 [02:40:00] 僕の思いを最期に聞いて [02:43:00] 希望在最后 「你」能听听我的心意 [02:43:00] こうやって生きる喜びを [02:45:00] 像这样赐予我生命的欣喜 [02:45:00] 与えてくれたあなたが [02:47:00] 像这样的「你」啊 [02:47:00] 本当に大好きでした [02:51:00] 我真的好喜欢。 [02:51:00] さよなら [03:00:00] 永别啦。 [03:00:00] そしてひとり [03:02:00] 然后我独自一人 [03:02:00] あなたのこと母のこと [03:04:00] 想起了「你」 想起了母亲 [03:04:00] 君のこと想い目を瞑った [03:07:00] 想着你闭上了双眼 [03:07:00] 長い長い旅の終わり [03:10:00] 这漫长的旅途走到了终点 [03:10:00] やっとまた会えたね [03:15:00] 我们终于 又再度相见
文本歌词:
月が綺麗な夜に
月光皎洁的夜色里
森の中でただ一人
独自一人伫立在林中
この世界から旅立つ前に
在离开这个世界踏上旅途之前
これまでの日々を浮かべる
至今为止的日子在脑海中浮现
裕福じゃない暮らしそれでも
虽然过着并不富裕的日子
いつだってそばには母の
但母亲的温柔一直陪伴着我
優しさ僕の描く絵を
对我的画说着
大好きだと言ってくれた人
【我很喜欢哦】
二人生きるために夢を捨て働いて
为了两个人能生存下去放下了梦想去工作
それでも訪れる別れ
即便如此 离别却还是不期而至
そんな時に君に出会い
在那时我遇见了你
恋に落ちた
爱上了你
愛を知った
也知晓了爱为何物
幸せだと思えたのにどうして
本以为已经拥有了幸福
大切なものばかりが
可为何 重要之物
消えてく消えてく
却在不断流逝呢
この世界と
和这个世界
さよならしよう
就此别过吧
会いに行くよ今すぐそこへ
我要去见你啦 现在就出发
君がいるところまで
直到你所在的地方为止
愛してるごめんね
【爱着你真是对不起啊】
その時君の声が聞こえた
在那时你的声音浮现耳边
そうやって自分で全てを
如果就这样
終わりにしてしまえばもう
将自己的全部划上休止符
誰にも会えないんだよずっと
就无法再见到任何人了
満月の夜に
永远留守在这满月之夜里
終わらせることが
没能走向终末的我坠落地面
できず地面に落ちた僕に突然
突然间
月が話しかけてきた
月亮在我耳边轻语
そして不思議な力をくれた
然后赐予了我不可思议的力量
描いたものに命を分け与える力
能为画作赋予生命的力量
枯れかけた草木も息を吹き返す
就连干枯的草木也能焕发新绿
僕の残りの時間と引き換えに
只需以我剩余的时间作为交换就好
描いていくこの命を元に
以生命为代价不断描绘着
少しずつ分け与えていく
将其一点一滴地分享出去
生きる意味ができたんだ
我终于知道了我活着的意义
そんな時あなたと出会った
在那时我遇见了「你」
同じように悲しみの中で生きている人
和我一样 是活在悲伤中的人
自ら旅立とうとした僕を怒ってくれた人
是会因为我放弃生命而生气的人
いつの間にか惹かれていった
不知何时我已被「你」吸引
だけどあなたには愛する人がいる
可「你」早已心有所属
あなたを裏切ったひどい人
是个背叛了「你」的残忍的人
それでもあなたが愛してしまう人
可「你」却依然爱着他
そんな彼の命が今消えかけている
他的生命如今正在消逝
泣きながら彼の名前を
看着「你」一边哭泣
叫ぶあなたを見て決めた
一边喊着他的名字的模样
一日だけ残して
我决定了 只给自己留下一天的时间
僕の命全て捧げて描いた
以我余寿为墨 绘出他的新生
そして彼は目を覚ました
于是他睁开了双眼
僕が起こした奇跡に
对我所创造的奇迹
涙流し喜ぶあなたに
喜极而泣的「你」
どうしても伝えたい
我无论如何都想告诉「你」
僕の思いを最期に聞いて
希望在最后 「你」能听听我的心意
こうやって生きる喜びを
像这样赐予我生命的欣喜
与えてくれたあなたが
像这样的「你」啊
本当に大好きでした
我真的好喜欢。
さよなら
永别啦。
そしてひとり
然后我独自一人
あなたのこと母のこと
想起了「你」 想起了母亲
君のこと想い目を瞑った
想着你闭上了双眼
長い長い旅の終わり
这漫长的旅途走到了终点
やっとまた会えたね
我们终于 又再度相见
拾音人音乐网分享 もしも命が描けたら(若能描绘生命) / YOASOBI covered by 燈-LouiseHowe 的音乐歌词下载,最新的音乐LRC歌词下载。
音乐影视资源搜索工具:https://www.shiyinren.com/tool/search/
LRC歌词下载说明:
- 1、复制歌曲的LRC歌词,保存到txt文件
- 2、修改保存好的txt文件后缀为.lrc即可
- 3、本站所有资源均来自互联网,版权为原作者所有,如有侵犯权益,请联系我们删除!